[kdecat] Coses vàries
e6732201 at est.fib.upc.es
e6732201 at est.fib.upc.es
Wed Jan 29 23:35:45 UTC 2003
Hola, soc Albert Astals (kdeutils i koffice), aquí uns dubtes i errors que
crec he trobat:
1 - Com traduirieu Worp-wrapping? (kedit, khexedit, etc)
2 - Com traduirieu offset? (khexedit)
3 - En la configuració del Konqueror, en les opcions de la dreta hi posa
Fullejador Konqueror, la traducció recomanada de browser (que crec que és el
que posa a l'original es explorador, navegador (tant a SoftCatalà com a
termcat), crec que queda més clar Navegador Konqueror que no Fullejador
Konqueror
4 - Al centre de control KDE la tercera opció és Navegació Web, que està clar
que no es una traducció idònia, ja que dintre d'aquesta opció tenim les
Associacions de fitxers del gestor de fitxers.
5 - A algun lloc recordo haver vist Vert com a nom del color, però no recordo
on :-/
6 - A la configuració del Konqueror, opció general Fullejador Konqueror ->
Java, hi ha dues entrades amb la tecla ràpida u (Usa el genstor de seguretat
i Atura el servidor d'aplets inactius)
7 - Termcat i Softcatala recomanen traduir applet com miniaplicaió, a mi
m'agrada més deixaro en anglès, però tal i com està ara a la configuració del
Konqueror, opció general Fullejador Konqueror -> Java està mal escrit, es
applet (amb dues p) i no aplet
8 - A la configuració del Konqueror, opció general Fullejador Konqueror ->
Java i JavaScript, els Hablitila globalment.... tenen la mateixa tecla
acceleradora que les "pestanyes" i per tant no funcionen, s'huarien de
canviar.
9 - Els botons generals Aplica i Ajuda, que surten a la configuració de
Konqueror, KMail, etc tenen tots dos la tecla acceleradora A i per tant es
barallen entre si.
P.D: Això es sobre el meu Mandrake amb KDE 3.0.5a esperant a que surtin els
paquets per el KDE 3.1 per a Mandrake, potser algunes d'aquestes coses han
estat corregides canviades.
More information about the kde-i18n-ca
mailing list