Changement d'une traduction dans plasma

Mayeul Cantan mayeul.cantan at gmail.com
Mar 11 Sep 11:15:51 BST 2018


Bonjour,

La traduction "Pigé" me dérange énormément à chaque fois que je la
vois, je trouve cela vulgaire, et rabaissant l'utilisateur.
Je me vois mal mon bureau me dire cela dans un cadre professionnel.
Le message est celui présent sur la notification apparaissant lors du
déverrouillage des composants graphiques.

Aussi, je propose de changer la traduction pour "Compris". J'imagine
que la traduction originale est "Got it".  Peut-être mériterait-elle
d'être changée pour "Understood", mais c'est une autre discussion.

Je suis désolé si ce n'est pas la bonne procédure pour les
traductions, j'ai du mal à trouver des informations concernant
celle-ci (je vais probablement en faire un fil de discussion séparé.),
et cela fait maintenant plusieurs années que ce message me gène.

Merci par avance.

Cordialement,

Mayeul


More information about the kde-francophone mailing list