Custom translated fields

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Sun Jul 5 10:05:37 UTC 2015


El Dilluns, 15 de juny de 2015, a les 22:14:25, Jaroslaw Staniek va escriure:
> Hi
> Summing up,
> 
> As I need get things done, I'm looking for someone to help me with
> createdesktopcontext.pl
> - basically change from
>   my $regexp =
> qr{^(Name|Comment|Language|Keywords|X-KDE-Keywords|About|Description|Generi
> cName|Query|ExtraNames|X-KDE-Submenu)=(.+)};
> 
> -- to recognize extra fields of type localestring [1].

You'll also need to modify applycontext.cpp so that it applies the translation 
back to the desktop file.

Cheers,
  Albert

> 
> Magic "# translate" comment is one solution but another could be that
> for field Foo I am adding:
> 
> Foo=Bar
> Foo[x-test]=xxBarxx
> 
> And in final .desktop file it's rather clean, no extra comments appear.
> 
> [1] http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/ar01s03.html
> 
> On 11 June 2015 at 15:43, Burkhard Lück <lueck at hube-lueck.de> wrote:
> > Am Donnerstag, 11. Juni 2015, 09:28:40 schrieb Jaroslaw Staniek:
> >> Thanks, please let me understand; first - regarding KPluginMetaData:
> >> Why is a hint needed there if KPluginMetaData::readTranslatedString()
> >> cust constructs a magic key with a [lang] sufffix?
> > 
> > You are right, no hint needed.
> > 
> > --
> > Burkhard Lück



More information about the Kde-frameworks-devel mailing list