[Kde-finance-apps] Finance Sprint article on the dot

Alvaro Soliverez asoliverez at gmail.com
Fri Jun 25 22:24:54 CEST 2010


Yes, she was great. Not only with the hotel, but also with the visa
papers and expense reinbursement in my case. We have to add something
about that, and an overall  thank you to the board for trusting in us.

On Fri, Jun 25, 2010 at 5:12 PM, Guillaume DE BURE
<guillaume.debure at gmail.com> wrote:
> Just realized there's no mention of Claudia's great help with hotel. Klaas, I think you were the one in touch with her, right ? Do you want to write a few sentences on that ? Generally speaking, it might be good to add some mention of the e.V. somewhere, I guess.
>
>
> Le vendredi 25 juin 2010 02:04:07, Jay Woods a écrit :
>> I've found the following simple problems:
>>
>> The meeting wasn't "in Frankfurt" but "near Frankfurt" in Eschborn.
>>
>> There is an unneeded space in "of :".
>> There is an unneeded space in "Sprint ?".
>> There is an unneeded space in "topic :".
>> There is an unneeded space in "field :".
>> There is an unneeded space in "right :".
>> There is an unneeded space in "KDE 1 !".
>>
>> The "reknown application" should be "renown application".
>>
>> The "Ecoystem" should be "Ecosystem".
>>
>> The "rigourous" should be "rigorous" in American English or else change
>> "while" to "whilst" throughout for UK English. I prefer the latter or
>> there are also several other changes. (See tenders, catalogue, 5,99$.)
>>
>> It would be cleaner if "KMyMoney's little brother" were "the little
>> brother of KMyMoney".
>>
>> Consistency would be served if it were alway "Extragear" and not
>> sometime "extragear" (or the other way around).
>>
>> The "clients database" should probably be "client database".
>>
>> The "KAdressBook" should be "KAddressBook".
>>
>> The ". the list" should be ". The list".
>>
>> The "envisionned braoder" should be "envisioned broader".
>>
>> The "if he wants to put" should be "if he wants to, put".
>>
>> I love Alkimia as a concept and a name. Let's see if we can take it away
>> from the alkimia Syntegrity project.
>>
>> The "arabian" should be "Arabian".
>>
>> The "sticked" should be "stuck".
>>
>> The "SQlite" should be "SQLite".
>>
>> The "Exhausted," should be "They were exhausted,".
>>
>> The "during SoK" should be "during the SoK".
>>
>> The "group with Even" should be something else but not that :-).
>>
>> The "do so, the KDE" should be "do so. The KDE".
>>
>> On Thursday, June 24, 2010 01:46:52 pm Guillaume DE BURE wrote:
>> > Hi everyone,
>> >
>> > Here is a new version, refined with your comments and with a great
>> > hand from Alvaro: http://skrooge.org/files/finance_sprint.zip
>> >
>> > (zipped to include pictures)
>> >
>> > Please keep comments coming :)
>> >
>> > Once everything is fine, I'll send it to dot.kde.org !
>> >
>> > Cheers,
>> >
>> > Guillaume
>> > _______________________________________________
>> > Kde-finance-apps mailing list
>> > Kde-finance-apps at kde.org
>> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-finance-apps
>> _______________________________________________
>> Kde-finance-apps mailing list
>> Kde-finance-apps at kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-finance-apps
>>
> _______________________________________________
> Kde-finance-apps mailing list
> Kde-finance-apps at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-finance-apps
>


More information about the Kde-finance-apps mailing list