Review Request 112146: Make Parley scripts translatable using Kross

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Sun Aug 25 16:29:59 UTC 2013


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://git.reviewboard.kde.org/r/112146/#review38560
-----------------------------------------------------------


So you say that kdecore.i18n in python basically doesn't work. Maybe you could report a but about it? Don't think noone will try to fix it, but better have it reported than not.

Also, have you checked that Messages.sh still extacts those T.i18n() ?

- Albert Astals Cid


On Aug. 18, 2013, 5:32 p.m., Yuri Chornoivan wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://git.reviewboard.kde.org/r/112146/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated Aug. 18, 2013, 5:32 p.m.)
> 
> 
> Review request for KDE Edu and Frederik Gladhorn.
> 
> 
> Description
> -------
> 
> "Fetch Sound" and example scripts are not untranslatable, "Google Images" needs some not very elegant solution to not crash on non-ASCII locales.
> 
> The patch against git/master tries to resolve these issues.
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   plugins/example.py d2ea5ed 
>   plugins/google_images.py 5317ba6 
>   plugins/wiktionary/wiktionary_sound.py 1e03b02 
> 
> Diff: http://git.reviewboard.kde.org/r/112146/diff/
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> Tested with Ukrainian translation (extraction, translation). Seems everything works without crashes and with "Scripts" menu items translated.
> 
> 
> Thanks,
> 
> Yuri Chornoivan
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-edu/attachments/20130825/3320a0c6/attachment.html>


More information about the kde-edu mailing list