Kpairs Theme Schema

Aleix Pol aleixpol at kde.org
Mon Sep 12 21:52:11 UTC 2011


On Mon, Sep 12, 2011 at 10:35 PM, todd rme <toddrme2178 at gmail.com> wrote:

> On Mon, Sep 12, 2011 at 10:06 PM, Marco Calignano
> <marco.calignano at web.de> wrote:
> >
> >
> > On 09/12/2011 12:18 AM, todd rme wrote:
> >>
> >> On Sun, Sep 11, 2011 at 10:31 PM, Marco Calignano
> >> <marco.calignano at web.de>  wrote:
> >>>
> >>> On 09/09/2011 02:04 PM, todd rme wrote:
> >>>>
> >>>> On Thu, Sep 8, 2011 at 10:32 PM, Marco Calignano<
> marco.calignano at web.de>
> >>>>  wrote:
> >>>>>
> >>>>> And here then another example with all changes we are discussing:
> >>>>> zoo.game:
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>> <?xml version="1.0"?>
> >>>>>
> >>>>> <pairs>
> >>>>> <title>Zoo</title>
> >>>>> <description>Little zoo</description>    <!--todo: we'll have to
> figure
> >>>>> out
> >>>>> how
> >>>>> to get this translated-->
> >>>>> <author>Marco Calignano</author>
> >>>>> <date>21/03/2012</date>
> >>>>> <version>1.0</version>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>> <!-- we can use the same semantics as in the elements -->
> >>>>> <sound type='missed' src='missed.ogg' />
> >>>>> <sound type='found' src='found.ogg' />
> >>>>> <sound type='turn' src='turn.ogg' />
> >>>>> <image type='back' src='zoo.svg' />
> >>>>> <image type='trasparent_back' src='backtr.svg' />
> >>>>> <image type='bakcground' src='all_animal.svg' />
> >>>>>
> >>>>> <main type='image' />
> >>>>>
> >>>>> <!-- now come the list of the elements -->
> >>>>> <element>
> >>>>> <sound src='lion.ogg' lang='en' />
> >>>>> <video src='lion.ogv' lang='en' />
> >>>>> <image src='lion.svg' lang='en'/>
> >>>>> <image src='baby_lion.svg' lang='en' category='babies'/>
> >>>>> <sound src='baby_lion.ogg' lang='en' category='babies'/>
> >>>>> <video src='baby_lion.ogv' lang='en' category='babies'/>
> >>>>> <image src='baby_lionit.svg' lang='it' category='babies'/>
> >>>>> <sound src='baby_lionit.ogg' lang='it' category='babies'/>
> >>>>> <video src='baby_lionit.ogv' lang='it' category='babies'/>
> >>>>>
> >>>>> <word lang='en'>lion</word>
> >>>>> <word lang='it'>leone</word>
> >>>>> <word lang='de'>loewe</word>
> >>>>> </element>
> >>>>> </pairs>
> >>>>
> >>>> Looking good, only a few issues:
> >>>>
> >>>> 1. It still says the description translation needs to be worked out.
> >>>
> >>> Why? the tranlation is done with the attribute 'lang'.
> >>
> >> The description doesn't have a "lang" attribute in that example.
> >
> > So we could add also an attribute 'lang' and have different descriptions
> for
> > different languages
> >
> > Marco
>
> If that works I think it is fine, I just think it needs to be in there
> somewhere and the "todo" needs to be removed.
>
> -Todd
> _______________________________________________
> kde-edu mailing list
> kde-edu at mail.kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-edu
>

To be fair, I'm not sure about the category attribute, it makes the file
look very complex and I'm not sure there's that much benefit to it. I'd
rather have two .game files inside the theme archive with the different
sets.

Regarding translation, I'm fine with the current solution, but I'd also like
to know what you'd think about having translations in a separate file. It
could be cleaner... for instance, we could have some zoo.theme and
zoo.theme.fr for the french translations. That way we don't have all this
information in the theme specification.

What do you think?

Aleix
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-edu/attachments/20110912/b4275d9a/attachment-0001.html>


More information about the kde-edu mailing list