[utilities/kate] po/ca/docs/kate: Remove doc that doesn't compile (silent)
Albert Astals Cid
null at kde.org
Thu Feb 13 08:45:51 GMT 2025
Git commit 0cae5403677e2eeaa58c3c76f52a27da10c5a95f by Albert Astals Cid.
Committed on 13/02/2025 at 08:45.
Pushed by aacid into branch 'master'.
Remove doc that doesn't compile
GIT_SILENT
D +0 -484 po/ca/docs/kate/index.docbook
https://invent.kde.org/utilities/kate/-/commit/0cae5403677e2eeaa58c3c76f52a27da10c5a95f
diff --git a/po/ca/docs/kate/index.docbook b/po/ca/docs/kate/index.docbook
deleted file mode 100644
index 964f2699ea..0000000000
--- a/po/ca/docs/kate/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,484 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdedbx45.dtd" [
- <!ENTITY gdb "<acronym
->GDB</acronym
->">
- <!ENTITY kparts "<acronym
->KParts</acronym
->">
- <!ENTITY configuring-chapter SYSTEM "configuring.docbook">
- <!ENTITY fundamentals-chapter SYSTEM "fundamentals.docbook">
- <!ENTITY menu-chapter SYSTEM "menus.docbook">
- <!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook">
- <!ENTITY development-chapter SYSTEM "development.docbook">
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
-]>
-
-<book id="kate" lang="&language;">
-<title
->El manual del &kate;</title>
-
-<bookinfo>
-<authorgroup>
-<author
->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
-<author
->&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
-<author
->&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
-<author
->&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
-&traductor.Antoni.Bella;
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-<year
->2000</year>
-<year
->2001</year>
-<holder
->&Seth.Rothberg;</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-<year
->2002</year
-><year
->2003</year
-><year
->2005</year>
-<holder
->&Anders.Lund;</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-<year
->2005</year
-><year
->2009</year>
-<holder
->&Dominik.Haumann;</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-<year
->2011</year
-><year
->2012</year
-><year
->2013</year
-><year
->2014</year>
-<holder
->&TC.Hollingsworth;</holder>
-</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->22 d'abril de 2022</date>
-<releaseinfo
->Aplicacions 22.08</releaseinfo>
-
-<abstract>
-<para
->El &kate; és un editor de texts per a programadors per al &kde;.</para>
-
-<para
->Aquest manual documenta la versió 22.08 del &kate;</para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kdebase</keyword>
-<keyword
->Kate</keyword>
-<keyword
->text</keyword>
-<keyword
->editor</keyword>
-<keyword
->programador</keyword>
-<keyword
->programant</keyword>
-<keyword
->projectes</keyword>
-<keyword
->MDI</keyword>
-<keyword
->Multi</keyword>
-<keyword
->Document</keyword>
-<keyword
->Interfície</keyword>
-<keyword
->terminal</keyword>
-<keyword
->consola</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Introducció</title>
-
-<para
->Us donem la benvinguda al &kate;, un editor de text per a programadors per al &kde;. Algunes de les moltes característiques del &kate; inclouen el ressaltat configurable de la sintaxi per a llenguatges de programació des de C i C++ fins a l'&HTML; i els scripts de bash, l'habilitat de crear i mantenir projectes, una interfície de múltiples documents (<acronym
->MDI</acronym
->) i un emulador de terminal contingut en el mateix. </para>
-
-<para
->Però el &kate; és molt més que un editor per a programadors. La seva capacitat d'obrir diversos fitxers simultàniament és ideal per a editar molts fitxers de configuració d'&UNIX;. Aquest document s'ha escrit amb el &kate;. </para>
-
-<para>
-<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
-<caption
-><para
->Editant aquest manual...</para
-></caption>
-</mediaobject>
-</para>
-
-</chapter>
-
-&fundamentals-chapter;
-
-<chapter id="kate-part">
-<title
->Treballar amb l'editor &kate;</title>
-<para
->Per a obtenir informació sobre el bàsic de treballar amb el component d'edició subjacent del &kate;, vegeu el capítol <ulink url="help:/katepart/kate-part.html"
->Treballar amb l'editor de la &katepart; al manual de la &katepart;</ulink
->.</para>
-</chapter>
-
-&plugins-chapter;
-
-<chapter id="advanced-editing-tools">
-<title
->Eines d'edició avançades</title>
-<para
->Per a obtenir informació sobre les eines d'edició avançades incloses amb el &kate;, vegeu el capítol <ulink url="help:/katepart/advanced-editing-tools.html"
->Eines d'edició avançades al manual de la &katepart;</ulink
->.</para>
-</chapter>
-
-&development-chapter;
-
-<chapter id="vi-input-mode-chapter">
-<title
->El mode d'entrada del Vi</title>
-<para
->Per a obtenir informació sobre el mode d'entrada del VI per al &kate;, vegeu el capítol <ulink url="help:/katepart/vi-input-mode-chapter.html"
->Mode d'entrada del VI al manual de la &katepart;</ulink
->.</para>
-</chapter>
-
-&menu-chapter;
-
-&configuring-chapter;
-
-<chapter id="credits">
-
-<title
->Crèdits i llicència</title>
-
-<para
->Copyright del programa &kate;, 2000, 2001, 2002-2005 per l'equip de desenvolupament del &kate;. </para>
-
-<variablelist>
-<title
->L'equip del &kate;:</title>
-<varlistentry>
-<term
->&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Administrador del projecte i principal desenvolupador</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi de Perl, documentació</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Michael Bartl <email
->michael.bartl1 at chello.at</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Desenvolupador principal</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Phlip <email
->phlip_cpp at my-deja.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->El compilador del projecte</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
-<listitem
-><para
->El magnífic sistema de memòria cau</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Matt Newell <email
->newellm at proaxis.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Proves...</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Michael McCallum <email
->gholam at xtra.co.nz</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Desenvolupador principal</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Jochen Wilhemly <email
->digisnap at cs.tu-berlin.de</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Autor del &kwrite;</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Adaptació del &kwrite; a la &kparts;</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Christian.Gebauer; <email
->gebauer at bigfoot.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Sense especificar</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Sense especificar</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Glen Parker <email
->glenebob at nwlink.com</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Historial desfés del &kwrite;, integració amb el Kspell</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Scott Manson <email
->sdmanson at alltel.net</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Suport del ressaltat de sintaxi &XML; de &kwrite;</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Diversos pedaços</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term>
-<listitem
-><para
->Desenvolupador, Assistent de ressaltat</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title
->Moltes altres persones han contribuït:</title>
-<varlistentry>
-<term
->Matteo Merli <email
->merlim at libero.it</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per als fitxers d'especificació RPM (*.spec), diff i més</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Rocky Scaletta <email
->rocky at purdue.edu</email
-></term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a VHDL</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Yury Lebedev </term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a SQL</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Chris Ross</term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a Ferite</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Nick Roux</term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a ILERPG</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&John.Firebaugh;</term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a &Java; i molt més</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Carsten.Niehaus;</term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a &latex;</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Per Wigren</term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per als fitxers en Make, Python</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->Jan Fritz</term>
-<listitem
-><para
->Ressaltat per a Python</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term
->&Daniel.Naber;</term>
-<listitem
-><para
->Petites esmenes d'errors, connector &XML;</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para
->Copyright de la documentació, 2000, 2001 per en &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para>
-
-<para
->Copyright de la documentació, 2002, 2003, 2005 per en &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
-
-<para
->Traductor/Revisor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-<appendix id="regular-expressions">
-<title
->Expressions regulars</title>
-
-<para
->Per a obtenir informació sobre l'ús de les expressions regulars al &kate;, vegeu l'apèndix <ulink url="help:/katepart/regular-expressions.html"
->expressions regulars al manual de la &katepart;</ulink
->.</para>
-
-</appendix>
-
-&documentation.index;
-
-<!--
-Index Word List:
-menu - context - syntax - markup - shortcuts - highlighting
-embedded terminal - editing - search - replace - regexp -> Regular Expression
-split window - selection - insert overwrite - selection -
-configure/customize/preferences - insert/overwrite - non-printing characters
-font - unicode - wordwrap/linewrap - project - bookmarks - docks - plugins
-block selection / rectangles - view - indenting - editor - word processor
-copy - paste - find - spelling - language (both kinds) - encoding -
-pretty printing - formatting - line numbers - icon border -
-folding - insert time - sed
-
-done
-comment / uncomment
-configure / settings / preferences
-
--->
-
-</book>
-
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-sgml-namecase-general: t
-sgml-namecase-entity: nil
-sgml-general-insert-case: lower
-sgml-minimize-attributes: nil
-sgml-omittag: nil
-End:
--->
More information about the kde-doc-english
mailing list