[frameworks/kdoctools] src/customization/ca at valencia: Spelling: sync the Valencian language with the latest changes into GUI
Antoni Bella Pérez
null at kde.org
Sat Sep 10 09:56:06 BST 2022
Git commit 2f736b362310e5191781a1a38bcea7e362df9b90 by Antoni Bella Pérez.
Committed on 10/09/2022 at 08:54.
Pushed by bellaperez into branch 'master'.
Spelling: sync the Valencian language with the latest changes into GUI
M +1 -1 src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
M +1 -1 src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
M +1 -1 src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
M +13 -13 src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
M +3 -3 src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
M +1 -1 src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
M +1 -1 src/customization/ca at valencia/strings.entities
M +12 -12 src/customization/ca at valencia/user.entities
https://invent.kde.org/frameworks/kdoctools/commit/2f736b362310e5191781a1a38bcea7e362df9b90
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
index c932756..5963a06 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
@@ -1,4 +1,4 @@
-<para>Es concedeix permís per a copiar, distribuir i/o modificar
+<para>Es concedix permís per a copiar, distribuir i/o modificar
este document d'acord amb les clàusules de la llicència Reconeixement-CompartirIgual
4.0 Internacional o posterior de Creative Commons. S'ha inclòs una còpia de la
llicència a <xref linkend="cc-by-sa-4"/>.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
index 5730403..d286c7c 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
@@ -23,7 +23,7 @@
Include a copy of the license in the documentation distribution.
-->
-<para>Es concedeix permís per a copiar, distribuir i/o modificar este
+<para>Es concedix permís per a copiar, distribuir i/o modificar este
document d'acord amb les clàusules de la Llicència de Documentació Lliure
de GNU, versió 1.2 o qualsevol versió publicada posteriorment per la
Free Software Foundation; amb &FDLInvariantSections;, &FDLFrontCoverText; i
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
index b0946b7..92c1121 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
@@ -16,7 +16,7 @@ modificar-lo d'acord amb les clàusules de la Llicència Pública General
de GNU tal com la publica la Free Software Foundation. Ja siga la
versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.</para>
-<para>Este programa es distribueix amb l'esperança que sigui útil,
+<para>Este programa es distribuïx amb l'esperança que sigui útil,
però SENSE CAP GARANTIA. Sense fins i tot la garantia implícita de
COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per a obtindre
més detalls, vegeu la Llicència Pública General de GNU.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
index c1d7816..ab275e4 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
@@ -6,11 +6,11 @@
<keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Manual del &kappname;</guimenuitem>
+<guimenuitem>Manual de &kappname;</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
-<listitem><para><action>Inicia el sistema d'ajuda del KDE</action>
-mostrant les pàgines d'ajuda per al &kappname; (aquest document).</para>
+<listitem><para><action>Inicia el sistema d'ajuda de KDE</action>
+mostrant les pàgines d'ajuda per a &kappname; (este document).</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -24,17 +24,17 @@ mostrant les pàgines d'ajuda per al &kappname; (aquest document).</para>
</menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Canvia el cursor del ratolí a una combinació entre
-fletxa i interrogant.</action> Fent clic a sobre dels elements del &kappname;
-se vos obrirà una finestra d'ajuda (si existeix per a este element en
+fletxa i interrogant.</action> Fent clic a sobre dels elements de &kappname;
+se vos obrirà una finestra d'ajuda (si existix per a este element en
particular) explicant la funció de dit element.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice>
<guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Informa d'un error...</guimenuitem>
+<guimenuitem>Informeu d'un error...</guimenuitem>
</menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Obre un diàleg d'informe d'errors</action> a on
+<listitem><para><action>Obri un diàleg d'informe d'errors</action> a on
podreu informar d'un error o requerir una característica
<quote>wishlist</quote>.</para></listitem>
</varlistentry>
@@ -44,15 +44,15 @@ podreu informar d'un error o requerir una característica
<guimenu>Ajuda</guimenu>
<guimenuitem>Canvia l'idioma de l'aplicació...</guimenuitem>
</menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Obre un diàleg</action> des d'on podreu editar les
-opcions <guilabel>Idioma principal</guilabel> i <guilabel>Idioma de reserva
-</guilabel> per a aquesta aplicació.</para></listitem>
+<listitem><para><action>Obri un diàleg</action> des d'on podreu editar les
+opcions <guilabel>Idioma principal</guilabel> i <guilabel>Idioma alternatiu
+</guilabel> per a esta aplicació.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice>
<guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Quant al &kappname;</guimenuitem>
+<guimenuitem>Quant a &kappname;</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Vos mostrarà informació quant a la versió i el seu
autor.</action></para></listitem>
@@ -61,9 +61,9 @@ autor.</action></para></listitem>
<varlistentry>
<term><menuchoice>
<guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Quant al KDE</guimenuitem>
+<guimenuitem>Quant a KDE</guimenuitem>
</menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Vos mostrarà informació quant a la versió del KDE i
+<listitem><para><action>Vos mostrarà informació quant a la versió de KDE i
altra informació bàsica.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
index d15a44b..3127c99 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
@@ -5,6 +5,6 @@ les aplicacions &kde;, visiteu el <ulink
url="https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Build_from_source">
wiki de la comunitat &kde;</ulink>.</para>
-<para>Atès que el &kde; empra el <command>cmake</command>, no hauria de produir-se
-cap complicació durant la compilació. Si vos trobeu amb cap problema, si us
-plau, informeu-ne a les llistes de correu del &kde;.</para>
+<para>Atés que &kde; empra <command>cmake</command>, no hauria de produir-se
+cap complicació durant la compilació. Si vos trobeu amb cap problema, per favor,
+informeu-ne a les llistes de correu de &kde;.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
index 88911fa..7552c7d 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
@@ -16,7 +16,7 @@ modificar-la d'acord amb les clàusules de la Llicència Pública General
Reduïda de GNU tal com la publica la Free Software Foundation. Ja siga
la versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.</para>
-<para>Esta biblioteca es distribueix amb l'esperança que siga útil,
+<para>Esta biblioteca es distribuïx amb l'esperança que siga útil,
però SENSE CAP GARANTIA. Sense fins i tot la garantia implícita de
COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per a obtindre
més detalls, vegeu la Llicència Pública General Reduïda de GNU.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/strings.entities b/src/customization/ca at valencia/strings.entities
index 401a009..fca2401 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/strings.entities
+++ b/src/customization/ca at valencia/strings.entities
@@ -3,7 +3,7 @@
Translate everything between quotes, except names of general
entities (&...;). -->
-<!ENTITY kappname "aquesta aplicació">
+<!ENTITY kappname "esta aplicació">
<!-- Entities to fill in slots in docbook version of FDL notice.
The default values of the parameter entities is IGNORE. -->
<![%FDLIS;[
diff --git a/src/customization/ca at valencia/user.entities b/src/customization/ca at valencia/user.entities
index d038e2b..111d6d8 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/user.entities
+++ b/src/customization/ca at valencia/user.entities
@@ -34,35 +34,35 @@
<!ENTITY BMR "botó <mousebutton>mig</mousebutton> del ratolí"><!-- English: &MMB; -->
<!-- Producte -->
<!ENTITY applications "<productname>Aplicacions</productname>">
-<!ENTITY kde-frameworks "<productname>Frameworks del &kde;</productname>">
-<!ENTITY kf5-full "<productname>Frameworks <productnumber>5</productnumber> del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-mobile "<productname>Plasma mòbil del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-media-center "<productname>Centre multimèdia del Plasma pel &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-netbook "<productname>Plasma per ordinadors ultraportàtils del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-desktop "<productname>Escriptori Plasma del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-workspaces "<productname>Espais de treball Plasma del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasmapa "<productname>Pulseaudio del Plasma pel &kde;</productname>">
+<!ENTITY kde-frameworks "<productname>Frameworks de &kde;</productname>">
+<!ENTITY kf5-full "<productname>Frameworks <productnumber>5</productnumber> de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-mobile "<productname>Plasma mòbil de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-media-center "<productname>Centre multimèdia de Plasma per &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-netbook "<productname>Plasma per a ordinadors ultraportàtils de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-desktop "<productname>Escriptori Plasma de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-workspaces "<productname>Espais de treball Plasma de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasmapa "<productname>Pulseaudio de Plasma per &kde;</productname>">
<!-- Varis -->
<!ENTITY cdrom "<hardware>unitat lectora de CD-ROM</hardware>">
<!ENTITY centreinfo "<application>Centre d'informació</application>"><!-- English: &infocenter; -->
<!ENTITY ead "<abbrev>és a dir</abbrev>"><!-- English: &ie; -->
<!ENTITY etc "<abbrev>etc.</abbrev>">
<!ENTITY IGU "<acronym>IGU</acronym>"><!-- English: &GUI; -->
-<!ENTITY partman "<application>Gestor de particions del KDE</application>">
+<!ENTITY partman "<application>Gestor de particions de KDE</application>">
<!ENTITY pex "<abbrev>p. ex.</abbrev>"><!-- English: ⪚ -->
<!ENTITY PMF "<acronym>PMF</acronym>"><!-- English: &FAQ; -->
<!ENTITY ppp "<acronym>ppp</acronym>"><!-- English: &dpi; -->
<!ENTITY safatasistema "<application>safata del sistema</application>"><!-- English: &systemtray; -->
<!ENTITY SO "sistema operatiu"><!-- English: &OS; -->
-<!ENTITY systemsettings "<application>Arranjament del sistema</application>">
+<!ENTITY systemsettings "<application>Configuració del sistema</application>">
<!-- Deprecated, will be removed at a future time, do not use -->
-<!ENTITY centrecontrol "<application>Centre de control del &kde;</application>"><!-- English: &kcontrolcenter; -->
+<!ENTITY centrecontrol "<application>Centre de control de &kde;</application>"><!-- English: &kcontrolcenter; -->
<!ENTITY kf5 "<acronym>KF5</acronym>">
<!ENTITY kmenu "Menú <guimenu>K</guimenu>">
<!ENTITY kde-sc "&kde; <acronym>SC</acronym>">
<!ENTITY kde-sc-full "<productname>Compilació de programari &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-active "<productname>Plasma Active del &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-active "<productname>Plasma Active de &kde;</productname>">
<!-- ROLES OF TRANSLATORS -->
<!ENTITY traductor.Antoni.Bella '<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>antonibella5 at yahoo.com</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit>'>
More information about the kde-doc-english
mailing list