[frameworks/kdoctools] src/customization/ca at valencia: Spelling: sync the Valencian language with the latest changes into GUI

Antoni Bella Pérez null at kde.org
Sat Sep 10 09:56:06 BST 2022


Git commit 2f736b362310e5191781a1a38bcea7e362df9b90 by Antoni Bella Pérez.
Committed on 10/09/2022 at 08:54.
Pushed by bellaperez into branch 'master'.

Spelling: sync the Valencian language with the latest changes into GUI

M  +1    -1    src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
M  +1    -1    src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
M  +1    -1    src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
M  +13   -13   src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
M  +3    -3    src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
M  +1    -1    src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
M  +1    -1    src/customization/ca at valencia/strings.entities
M  +12   -12   src/customization/ca at valencia/user.entities

https://invent.kde.org/frameworks/kdoctools/commit/2f736b362310e5191781a1a38bcea7e362df9b90

diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
index c932756..5963a06 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/ccbysa4-notice.docbook
@@ -1,4 +1,4 @@
-<para>Es concedeix permís per a copiar, distribuir i/o modificar
+<para>Es concedix permís per a copiar, distribuir i/o modificar
 este document d'acord amb les clàusules de la llicència Reconeixement-CompartirIgual
 4.0 Internacional o posterior de Creative Commons. S'ha inclòs una còpia de la
 llicència a <xref linkend="cc-by-sa-4"/>.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
index 5730403..d286c7c 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/fdl-notice.docbook
@@ -23,7 +23,7 @@
 
     Include a copy of the license in the documentation distribution.
  -->
-<para>Es concedeix permís per a copiar, distribuir i/o modificar este
+<para>Es concedix permís per a copiar, distribuir i/o modificar este
 document d'acord amb les clàusules de la Llicència de Documentació Lliure
 de GNU, versió 1.2 o qualsevol versió publicada posteriorment per la
 Free Software Foundation; amb &FDLInvariantSections;, &FDLFrontCoverText; i
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
index b0946b7..92c1121 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/gpl-notice.docbook
@@ -16,7 +16,7 @@ modificar-lo d'acord amb les clàusules de la Llicència Pública General
 de GNU tal com la publica la Free Software Foundation. Ja siga la
 versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.</para>
 
-<para>Este programa es distribueix amb l'esperança que sigui útil,
+<para>Este programa es distribuïx amb l'esperança que sigui útil,
 però SENSE CAP GARANTIA. Sense fins i tot la garantia implícita de
 COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per a obtindre
 més detalls, vegeu la Llicència Pública General de GNU.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
index c1d7816..ab275e4 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/help-menu.docbook
@@ -6,11 +6,11 @@
 <keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo>
 </shortcut>
 <guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Manual del &kappname;</guimenuitem>
+<guimenuitem>Manual de &kappname;</guimenuitem>
 </menuchoice>
 </term>
-<listitem><para><action>Inicia el sistema d'ajuda del KDE</action>
-mostrant les pàgines d'ajuda per al &kappname; (aquest document).</para>
+<listitem><para><action>Inicia el sistema d'ajuda de KDE</action>
+mostrant les pàgines d'ajuda per a &kappname; (este document).</para>
 </listitem>
 </varlistentry>
 
@@ -24,17 +24,17 @@ mostrant les pàgines d'ajuda per al &kappname; (aquest document).</para>
 </menuchoice>
 </term>
 <listitem><para><action>Canvia el cursor del ratolí a una combinació entre
-fletxa i interrogant.</action> Fent clic a sobre dels elements del &kappname;
-se vos obrirà una finestra d'ajuda (si existeix per a este element en
+fletxa i interrogant.</action> Fent clic a sobre dels elements de &kappname;
+se vos obrirà una finestra d'ajuda (si existix per a este element en
 particular) explicant la funció de dit element.</para></listitem>
 </varlistentry>
 
 <varlistentry>
 <term><menuchoice>
 <guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Informa d'un error...</guimenuitem>
+<guimenuitem>Informeu d'un error...</guimenuitem>
 </menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Obre un diàleg d'informe d'errors</action> a on
+<listitem><para><action>Obri un diàleg d'informe d'errors</action> a on
 podreu informar d'un error o requerir una característica
 <quote>wishlist</quote>.</para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -44,15 +44,15 @@ podreu informar d'un error o requerir una característica
 <guimenu>Ajuda</guimenu>
 <guimenuitem>Canvia l'idioma de l'aplicació...</guimenuitem>
 </menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Obre un diàleg</action> des d'on podreu editar les
-opcions <guilabel>Idioma principal</guilabel> i <guilabel>Idioma de reserva
-</guilabel> per a aquesta aplicació.</para></listitem>
+<listitem><para><action>Obri un diàleg</action> des d'on podreu editar les
+opcions <guilabel>Idioma principal</guilabel> i <guilabel>Idioma alternatiu
+</guilabel> per a esta aplicació.</para></listitem>
 </varlistentry>
 
 <varlistentry>
 <term><menuchoice>
 <guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Quant al &kappname;</guimenuitem>
+<guimenuitem>Quant a &kappname;</guimenuitem>
 </menuchoice></term>
 <listitem><para><action>Vos mostrarà informació quant a la versió i el seu
 autor.</action></para></listitem>
@@ -61,9 +61,9 @@ autor.</action></para></listitem>
 <varlistentry>
 <term><menuchoice>
 <guimenu>Ajuda</guimenu>
-<guimenuitem>Quant al KDE</guimenuitem>
+<guimenuitem>Quant a KDE</guimenuitem>
 </menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Vos mostrarà informació quant a la versió del KDE i
+<listitem><para><action>Vos mostrarà informació quant a la versió de KDE i
 altra informació bàsica.</action></para></listitem>
 </varlistentry>
 </variablelist>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
index d15a44b..3127c99 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/install-compile.docbook
@@ -5,6 +5,6 @@ les aplicacions &kde;, visiteu el <ulink
 url="https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Build_from_source">
 wiki de la comunitat &kde;</ulink>.</para>
 
-<para>Atès que el &kde; empra el <command>cmake</command>, no hauria de produir-se
-cap complicació durant la compilació. Si vos trobeu amb cap problema, si us
-plau, informeu-ne a les llistes de correu del &kde;.</para>
+<para>Atés que &kde; empra <command>cmake</command>, no hauria de produir-se
+cap complicació durant la compilació. Si vos trobeu amb cap problema, per favor,
+informeu-ne a les llistes de correu de &kde;.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook b/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
index 88911fa..7552c7d 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
+++ b/src/customization/ca at valencia/entities/lgpl-notice.docbook
@@ -16,7 +16,7 @@ modificar-la d'acord amb les clàusules de la Llicència Pública General
 Reduïda de GNU tal com la publica la Free Software Foundation. Ja siga
 la versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) qualsevol versió posterior.</para>
 
-<para>Esta biblioteca es distribueix amb l'esperança que siga útil,
+<para>Esta biblioteca es distribuïx amb l'esperança que siga útil,
 però SENSE CAP GARANTIA. Sense fins i tot la garantia implícita de
 COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per a obtindre
 més detalls, vegeu la Llicència Pública General Reduïda de GNU.</para>
diff --git a/src/customization/ca at valencia/strings.entities b/src/customization/ca at valencia/strings.entities
index 401a009..fca2401 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/strings.entities
+++ b/src/customization/ca at valencia/strings.entities
@@ -3,7 +3,7 @@
      Translate everything between quotes, except names of general
      entities (&...;). -->
 
-<!ENTITY kappname "aquesta aplicació">
+<!ENTITY kappname "esta aplicació">
 <!-- Entities to fill in slots in docbook version of FDL notice.
      The default values of the parameter entities is IGNORE. -->
 <![%FDLIS;[
diff --git a/src/customization/ca at valencia/user.entities b/src/customization/ca at valencia/user.entities
index d038e2b..111d6d8 100644
--- a/src/customization/ca at valencia/user.entities
+++ b/src/customization/ca at valencia/user.entities
@@ -34,35 +34,35 @@
 <!ENTITY BMR	"botó <mousebutton>mig</mousebutton> del ratolí"><!-- English: &MMB; -->
 <!-- Producte -->
 <!ENTITY applications	"<productname>Aplicacions</productname>">
-<!ENTITY kde-frameworks	"<productname>Frameworks del &kde;</productname>">
-<!ENTITY kf5-full	"<productname>Frameworks <productnumber>5</productnumber> del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-mobile	"<productname>Plasma mòbil del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-media-center	"<productname>Centre multimèdia del Plasma pel &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-netbook	"<productname>Plasma per ordinadors ultraportàtils del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-desktop	"<productname>Escriptori Plasma del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-workspaces	"<productname>Espais de treball Plasma del &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasmapa      "<productname>Pulseaudio del Plasma pel &kde;</productname>">
+<!ENTITY kde-frameworks	"<productname>Frameworks de &kde;</productname>">
+<!ENTITY kf5-full	"<productname>Frameworks <productnumber>5</productnumber> de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-mobile	"<productname>Plasma mòbil de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-media-center	"<productname>Centre multimèdia de Plasma per &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-netbook	"<productname>Plasma per a ordinadors ultraportàtils de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-desktop	"<productname>Escriptori Plasma de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-workspaces	"<productname>Espais de treball Plasma de &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasmapa      "<productname>Pulseaudio de Plasma per &kde;</productname>">
 <!-- Varis -->
 <!ENTITY cdrom	"<hardware>unitat lectora de CD-ROM</hardware>">
 <!ENTITY centreinfo	"<application>Centre d'informació</application>"><!-- English: &infocenter; -->
 <!ENTITY ead	"<abbrev>és a dir</abbrev>"><!-- English: &ie; -->
 <!ENTITY etc	"<abbrev>etc.</abbrev>">
 <!ENTITY IGU	"<acronym>IGU</acronym>"><!-- English: &GUI; -->
-<!ENTITY partman "<application>Gestor de particions del KDE</application>">
+<!ENTITY partman "<application>Gestor de particions de KDE</application>">
 <!ENTITY pex	"<abbrev>p. ex.</abbrev>"><!-- English: ⪚ -->
 <!ENTITY PMF	"<acronym>PMF</acronym>"><!-- English: &FAQ; -->
 <!ENTITY ppp	"<acronym>ppp</acronym>"><!-- English: &dpi; -->
 <!ENTITY safatasistema	"<application>safata del sistema</application>"><!-- English: &systemtray; -->
 <!ENTITY SO	"sistema operatiu"><!-- English: &OS; -->
-<!ENTITY systemsettings	"<application>Arranjament del sistema</application>">
+<!ENTITY systemsettings	"<application>Configuració del sistema</application>">
 
 <!-- Deprecated, will be removed at a future time, do not use -->
-<!ENTITY centrecontrol	"<application>Centre de control del &kde;</application>"><!-- English: &kcontrolcenter; -->
+<!ENTITY centrecontrol	"<application>Centre de control de &kde;</application>"><!-- English: &kcontrolcenter; -->
 <!ENTITY kf5	"<acronym>KF5</acronym>">
 <!ENTITY kmenu	"Menú <guimenu>K</guimenu>">
 <!ENTITY kde-sc	"&kde; <acronym>SC</acronym>">
 <!ENTITY kde-sc-full	"<productname>Compilació de programari &kde;</productname>">
-<!ENTITY plasma-active	"<productname>Plasma Active del &kde;</productname>">
+<!ENTITY plasma-active	"<productname>Plasma Active de &kde;</productname>">
 
 <!-- ROLES OF TRANSLATORS -->
 <!ENTITY traductor.Antoni.Bella		'<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>antonibella5 at yahoo.com</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit>'>


More information about the kde-doc-english mailing list