Showfoto: untranslatable strings
Yuri Chornoivan
yurchor at ukr.net
Tue Oct 4 17:46:27 UTC 2016
понеділок, 03-жов-2016 21:15:50 Luigi Toscano написано:
> Yuri Chornoivan ha scritto:
> > понеділок, 03-жов-2016 18:15:44 Antoni Bella Pérez написано:
> >> Hi,
> >>
> >> Missing header strings:
> >> - Summer 2016
> >> - The digiKam developers team
> >> - (translator info)
> >>
> >> Missing sections:
> >> - Support
> >> - Getting Involved
> >>
> >> Everything else seems fine. To read the entire translation I need more
> >>
> >> time.
> >>
> >> Regards
> >> Toni
> >
> > Hi,
> >
> > The frist bunch of strings is from intro-info.docbook. xml2pot mfails to
> > extract strings beyond the initial <title>
> >
> > https://quickgit.kde.org/?p=digikam-doc.git&a=blob&f=digikam%2Fintro-info.
> > docbook
> >
> > The second bunch is from intro-contrib.docbook. Failure to extarct strings
> > after the first <sect2>.
> >
> > https://quickgit.kde.org/?p=digikam-doc.git&a=blob&f=digikam%2Fintro-contr
> > ib.docbook
> >
> > Should we rearrange digiKam docbooks? Or some changes should be done in
> > xml2pot code?
>
> I would say: rearrange. The division is a bit too much granular, and it
> makes sense to fold those two files into the main index file. If the
> problem is for those two files only, then it's really simple.
>
> Ciao
Done. Should be fixed with the next scripty run.
Best regards,
Yuri
More information about the kde-doc-english
mailing list