[kde-doc-english] [khelpcenter] doc/fundamentals: add KDE Fundamentals documentation (formerly code-named building blocks)

Aleix Pol aleixpol at kde.org
Thu Apr 17 15:20:10 UTC 2014


Git commit 76103cf0d7336b8645d322bb4efd1e16d23b95cc by Aleix Pol, on behalf of T.C. Hollingsworth.
Committed on 20/04/2012 at 08:34.
Pushed by apol into branch 'master'.

add KDE Fundamentals documentation (formerly code-named building blocks)

A  +1    -0    doc/fundamentals/CMakeLists.txt
A  +-    --    doc/fundamentals/colors.png
A  +374  -0    doc/fundamentals/config.docbook
A  +-    --    doc/fundamentals/files-locationbar-breadcrumb.png
A  +-    --    doc/fundamentals/files-locationbar-context-menu.png
A  +-    --    doc/fundamentals/files-locationbar-editable.png
A  +-    --    doc/fundamentals/files-locationbar-places-icon.png
A  +-    --    doc/fundamentals/files-open.png
A  +-    --    doc/fundamentals/files-save.png
A  +-    --    doc/fundamentals/find-find.png
A  +-    --    doc/fundamentals/find-found.png
A  +-    --    doc/fundamentals/find-replace.png
A  +-    --    doc/fundamentals/fonts.png
A  +141  -0    doc/fundamentals/index.docbook
A  +124  -0    doc/fundamentals/install.docbook
A  +-    --    doc/fundamentals/menus.png
A  +-    --    doc/fundamentals/shortcuts-schemes.png
A  +-    --    doc/fundamentals/shortcuts-search.png
A  +-    --    doc/fundamentals/shortcuts-set.png
A  +1082 -0    doc/fundamentals/tasks.docbook
A  +-    --    doc/fundamentals/toolbars-configure.png
A  +-    --    doc/fundamentals/toolbars-toolbar.png
A  +491  -0    doc/fundamentals/ui.docbook

http://commits.kde.org/khelpcenter/76103cf0d7336b8645d322bb4efd1e16d23b95cc

diff --git a/doc/fundamentals/CMakeLists.txt b/doc/fundamentals/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..dd75aec
--- /dev/null
+++ b/doc/fundamentals/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1 @@
+kde4_create_handbook(index.docbook INSTALL_DESTINATION ${HTML_INSTALL_DIR}/en)
diff --git a/doc/fundamentals/colors.png b/doc/fundamentals/colors.png
new file mode 100644
index 0000000..7059435
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/colors.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/config.docbook b/doc/fundamentals/config.docbook
new file mode 100644
index 0000000..a74d03e
--- /dev/null
+++ b/doc/fundamentals/config.docbook
@@ -0,0 +1,374 @@
+<chapter id="config">
+<title>Customizing &kde;</title>
+
+<sect1 id="toolbars">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Customizing Toolbars</title>
+
+<!--FIXME link from korganizer config-toolbars section-->
+<!--FIXME link from <sect2 id="configtoolbars"> in tables/config.docbook> -->
+<!--FIXME link from <sect2 id="configuration-toolbars"> in extragear/multimedia-git/kplayer/doc/en_US/configuration.docbook -->
+
+<screenshot id="screenshot-toolbars-toolbar">
+<screeninfo>The &gwenview; Toolbar</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="toolbars-toolbar.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The &gwenview; toolbar.</phrase></textobject>
+<caption><para>The toolbar in
+<ulink url="http://kde.org/applications/graphics/gwenview/">&gwenview;</ulink>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="toolbars-items">
+<title>Modifying Toolbar Items</title>
+
+<para>To customize an application's toolbars, go to
+<menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure
+Toolbars...</guimenuitem></menuchoice> or right-click on a toolbar and select
+<guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>.</para>
+
+<para>On the left side of the toolbar configuration panel, the available items
+that you can put in you toolbar are shown. On the right, the ones that already
+appear on the toolbar are shown.  At the top, you can select the toolbar
+you wish to modify or view.</para>
+
+<para>Above each side of the panel there is a <guilabel>Filter</guilabel> text
+box you can use to easily find items in the list.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-toolbars-customize">
+<screeninfo>The Customize Toolbars Window</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="toolbars-configure.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The Customize Toolbars window.</phrase></textobject>
+<caption><para>The Customize Toolbars window in &gwenview; with the
+<guibutton>Previous</guibutton> button selected.</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect3 id="toolbars-items-add">
+<title>Adding an Item</title>
+<para>You can add an item to your toolbar by selecting it from the left side and
+clicking on the right arrow button.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-items-remove">
+<title>Removing an Item</title>
+<para>You can remove an item by selecting it and clicking the left arrow
+button.</para>
+</sect3>
+
+
+<sect3 id="toolbars-items-rearrange">
+<title>Changing the Position of Items</title>
+
+<para>You can change the position of the items by moving them lower or higher in
+the list.  To move items lower, press the down arrow button, while to move items
+higher press the up arrow button. You can also change items' position by
+dragging and dropping them.</para>
+
+<para>On horizontal toolbars, the item that's on top will be the one on the left.
+On vertical toolbars, items are arranged as they appear in the toolbar.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-items-separator">
+<title>Adding a Separator</title>
+<para>You can add separator lines between items by adding a
+<guilabel>--separator--</guilabel> item to the toolbar.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-items-defaults">
+<title>Restoring Defaults</title>
+
+<para>You can restore your toolbar to the way it was when you installed the
+application by pressing the <guibutton>Defaults</guibutton> button at the bottom
+of the window and then confirming your decision.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-items-text-icons">
+<title>Changing Text and Icons</title>
+
+<para>You can change the icon and text of individual toolbar items by selecting
+an item and clicking either the <guibutton>Change Icon...</guibutton> or
+<guibutton>Change Text...</guibutton> button.</para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="toolbars-appearance">
+<title>Customizing Toolbar Appearance</title>
+
+<para>You can change the appearance of toolbars by right-clicking on a toolbar
+to access it's context menu.</para>
+
+<sect3 id="toolbars-appearance-text-position">
+<title>Text Position</title>
+
+<para>You can change the appearance of text on toolbars in the
+<guisubmenu>Text Position</guisubmenu> submenu of a toolbar's context menu.</para>
+
+<para>You can choose from:</para>
+<itemizedlist>
+
+<listitem><para>
+<guimenuitem>Icons</guimenuitem> -
+only the icon for each toolbar item will appear.
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>
+<guimenuitem>Text</guimenuitem> -
+only the text label for each toolbar item will appear.
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>
+<guimenuitem>Text Alongside Icons</guimenuitem> -
+<!--this may need to be changed to 'left' for RTL languages-->
+the text label will appear to the right of each toolbar item's icon
+</para></listitem>
+
+<listitem><para>
+<guimenuitem>Text Under Icons</guimenuitem> -
+the text label will appear underneath each toolbar item's icon
+</para></listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+<para>You can also show or hide text for individual toolbar items by
+right-clicking on an time and checking or unchecking the item under
+<guilabel>Show Text</guilabel>.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-appearance-icon-size">
+<title>Icon Size</title>
+
+<para>You can change the size of toolbar items' icons by selecting
+<guisubmenu>Icon Size</guisubmenu> from the toolbar's context menu.</para>
+
+<para>You can choose from the following options: (each lists the icon size
+in pixels)</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para><guimenuitem>Small (16x16)</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Medium (22x22)</guimenuitem>
+                                        [the default value]</para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Large (32x32)</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Huge (48x48)</guimenuitem></para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-appearance-move">
+<title>Moving Toolbars</title>
+
+<para>In order to move toolbars, you must <quote>unlock</quote> them.  To do
+so, uncheck <guimenuitem>Lock Toolbar Positions</guimenuitem> from a toolbar's
+context menu.  To restore the lock, simply recheck this menu item.</para>
+
+<para>You can change a toolbar's position from the
+<guisubmenu>Orientation</guisubmenu> submenu of its context menu.</para>
+
+<para>You can choose from:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem><para><guimenuitem>Top</guimenuitem>
+                            [the default in many applications]</para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Left</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Right</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Bottom</guimenuitem></para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>You can also move a toolbar by clicking and holding onto the dotted line
+at the left of horizontal toolbars or the top of vertical toolbars and dragging
+it to your desired location.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="toolbars-appearance-show-hide">
+<title>Show/Hide Toolbars</title>
+
+<para>If your application has only one toolbar, you can hide a toolbar by
+selecting <guimenuitem>Hide Toolbar</guimenuitem> from either the toolbar's
+context menu or the <guimenu>Settings</guimenu> menu.  To restore the toolbar,
+select <guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem> from the <guimenu>Settings</guimenu>
+menu. Note that toolbars must be <quote>unlocked</quote> to hide them from their
+context menu; see <xref linkend="toolbars-appearance-move"/> for more
+information.</para>
+
+<para>If your application has more than one toolbar, a submenu called
+<guisubmenu>Toolbars Shown</guisubmenu> will appear in the context menu and
+<guimenu>Settings</guimenu> menu instead of the above menu entry.  From that
+menu you may select individual toolbars to hide and show.</para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="toolbars-ack">
+<title>Thanks and Acknowledgments</title>
+<para>Thanks to an anonymous Google Code-In 2011 participant for writing much
+of this section.</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="shortcuts">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author><firstname>Alexey</firstname> <surname>Subach</surname></author>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+ <!--FIXME link from
+ <sect2 id="configshort"> in tables/config.docbook>
+ <sect2 id="configuration-shortcuts"> in extragear/multimedia-git/kplayer/doc/en_US/configuration.docbook
+ -->
+
+<title>Using and Customizing Shortcuts</title>
+
+<sect2 id="shortcuts-intro">
+<title>Introduction</title>
+
+<para>Many &kde; applications allow you to configure keyboard shortcuts.  To open
+the standard keyboard shortcuts configuration panel, go to
+<menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure
+Shortcuts...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>In the Configure Shortcuts window, you will see a list of all the hotkeys
+available in the current application. You can use the search box at the top to
+search for the shortcut you want.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-shortcuts-search">
+<screeninfo>The Customize Shortcuts Window</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="shortcuts-search.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The Customize Shortcuts window.</phrase></textobject>
+<caption><para>Searching for shortcuts with <userinput>find</userinput> in
+<ulink url="http://kde.org/applications/system/dolphin/">&dolphin;</ulink>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="shortcuts-change">
+<title>Changing a Hotkey</title>
+
+<para>To change a hotkey, first click on the name of a shortcut you want to change.
+You will see a radio group where you can choose whether to set the hotkey to its
+default value, or select a new hotkey for the selected action. To set a new hotkey,
+choose <guilabel>Custom</guilabel> and click on the button next to it. Then just
+type the hotkey you would like to use, and your changes will be saved.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-shortcuts-set">
+<screeninfo>Setting a Hotkey</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="shortcuts-set.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The Customize Shortcuts window demonstrating how to
+set a hotkey.</phrase></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="shortcuts-reset">
+<title>Resetting Hotkeys</title>
+<para>There is a button at the bottom of the window, called <guibutton>Reset to
+Defaults</guibutton>. Clicking on this button will reset all your custom shortcuts
+to their default values.</para>
+
+<para>You can also reset an individual hotkey to its default value by selecting
+it, and choosing the <guilabel>Default</guilabel> radio button.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="shortcuts-delete">
+<title>Removing a Hotkey</title>
+
+<para>To remove a hotkey, select it from the list, then click the remove icon (a
+black arrow with a cross) to the right of the button that allows you to select
+a shortcut.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id ="shortcuts-schemes">
+<title>Working with Schemes</title>
+
+<para>Schemes are keyboard shortcuts configuration profiles, so you can create
+several profiles with different hotkeys and switch between these profiles
+easily.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-shortcuts-schemes">
+<screeninfo>Working with Schemes</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="shortcuts-search.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The Customize Shortcuts window displaying the scheme
+editing tools.</phrase></textobject>
+<caption><para>Editing a scheme called <userinput>work</userinput>.</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>To see a menu allowing you to edit schemes, click on the
+<guibutton>Details</guibutton> button at the bottom of the form. The following
+options will appear:</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Current Scheme</guilabel></term>
+<listitem><para>Allows you to switch between your schemes.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guibutton>New...</guibutton></term>
+<listitem><para>Creates a new scheme.  This opens a window that lets you select
+a name for your new scheme.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guibutton>Delete</guibutton></term>
+<listitem><para>Deletes the current scheme.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guibutton>More Actions</guibutton></term>
+<listitem>
+<para>Opens the following menu:</para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guimenuitem>Save as Scheme Default</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Sets the current scheme as the default for all new schemes.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guimenuitem>Export Scheme</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Exports the current scheme to a file.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="shortcuts-ack">
+<title>Thanks and Acknowledgments</title>
+
+<para>Special thanks to Google Code-In 2011 participant Alexey Subach for
+writing much of this sect1.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/fundamentals/files-locationbar-breadcrumb.png b/doc/fundamentals/files-locationbar-breadcrumb.png
new file mode 100644
index 0000000..a1dfc26
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/files-locationbar-breadcrumb.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/files-locationbar-context-menu.png b/doc/fundamentals/files-locationbar-context-menu.png
new file mode 100644
index 0000000..f26b9c3
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/files-locationbar-context-menu.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/files-locationbar-editable.png b/doc/fundamentals/files-locationbar-editable.png
new file mode 100644
index 0000000..8bd6ac3
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/files-locationbar-editable.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/files-locationbar-places-icon.png b/doc/fundamentals/files-locationbar-places-icon.png
new file mode 100644
index 0000000..1b620f7
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/files-locationbar-places-icon.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/files-open.png b/doc/fundamentals/files-open.png
new file mode 100644
index 0000000..b1c2190
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/files-open.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/files-save.png b/doc/fundamentals/files-save.png
new file mode 100644
index 0000000..8c48886
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/files-save.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/find-find.png b/doc/fundamentals/find-find.png
new file mode 100644
index 0000000..6201a03
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/find-find.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/find-found.png b/doc/fundamentals/find-found.png
new file mode 100644
index 0000000..0a9dd90
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/find-found.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/find-replace.png b/doc/fundamentals/find-replace.png
new file mode 100644
index 0000000..81b7f75
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/find-replace.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/fonts.png b/doc/fundamentals/fonts.png
new file mode 100644
index 0000000..1e37117
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/fonts.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/index.docbook b/doc/fundamentals/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..d838fd2
--- /dev/null
+++ b/doc/fundamentals/index.docbook
@@ -0,0 +1,141 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+  <!ENTITY kappname "&kde-sc;">
+  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+  <!--FIXME: these entities should be added to kdoctools-->
+  <!ENTITY kde-sc "&i18n-kde-sc;">
+  <!ENTITY plasma-workspaces "&i18n-plasma-workspaces;">
+  <!ENTITY plasma-desktop "&i18n-plasma-desktop;">
+  <!ENTITY plasma-active "&i18n-plasma-active;">
+  <!ENTITY gwenview '<application>Gwenview</application>'>
+  <!--/end entities that need to be added to kdoctools-->
+  <!--make some of the above entities translatable in the interim-->
+  <!ENTITY i18n-kde-sc "&kde; Software Collection">
+  <!ENTITY i18n-plasma-workspaces "&kde; &plasma; Workspaces">
+  <!ENTITY i18n-plasma-desktop "<application>&kde; &plasma; Desktop</application>">
+  <!ENTITY i18n-plasma-active "<application>&plasma; Active</application>">
+  <!--/end temporary translatable entities-->
+  <!ENTITY ui-chapter SYSTEM "ui.docbook">
+  <!ENTITY tasks-chapter SYSTEM "tasks.docbook">
+  <!ENTITY config-chapter SYSTEM "config.docbook">
+  <!ENTITY install-chapter SYSTEM "install.docbook">
+  <!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<title>&kde; Fundamentals</title>
+
+<bookinfo>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year>2011-2012</year>
+<holder>&TC.Hollingsworth;</holder>
+</copyright>
+<copyright>
+<year>2011</year>
+<holder>Alexey Subach</holder>
+</copyright>
+<copyright>
+<year>2011</year>
+<holder>Salma Sultana</holder>
+</copyright>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date>2012-02-05</date>
+<releaseinfo>&kde; 4.8.2</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para>This guide provides an introduction to the &kde-sc; and describes many
+common tasks that can be performed in all &kde; applications.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>introduction</keyword>
+<keyword>user interface</keyword>
+<keyword>menus</keyword>
+<keyword>files</keyword>
+<keyword>open</keyword>
+<keyword>save</keyword>
+<keyword>spelling</keyword>
+<keyword>spellcheck</keyword>
+<keyword>find</keyword>
+<keyword>replace</keyword>
+<keyword>colors</keyword>
+<keyword>configuration</keyword>
+<keyword>customization</keyword>
+<keyword>toolbars</keyword>
+<keyword>installation</keyword>
+<keyword>compiling</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title>Introduction</title>
+<para>Welcome to &kde;!</para>
+
+<para>This guide will introduce you to the many features of the &kde-sc; and
+describe many common tasks you can perform in all &kde; applications.</para>
+
+<para>For more information on &kde;, visit the
+<ulink url="http://www.kde.org/">KDE website</ulink>.</para>
+
+</chapter>
+
+&install-chapter;
+
+&ui-chapter;
+
+&tasks-chapter;
+
+&config-chapter;
+
+<chapter id="credits">
+
+<title>Credits and License</title>
+
+<para>The original idea for this guide was proposed by Chusslove Illich and
+brought to fruition with input from &Burkhard.Lueck;, Yuri Chornoivan, and
+&TC.Hollingsworth;</para>
+
+<para>Much of it was written by participants of
+<ulink url="http://code.google.com/opensource/gci/2011-12/index.html">Google
+Code-In 2011</ulink>.  Thanks to Google for sponsoring their excellent work!</para>
+
+<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+
+&underFDL;               <!-- FDL: do not remove -->
+&underGPL;               <!-- GPL License -->
+
+</chapter>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
+
+<!-- Comments, ideas, policy etc 
+
+Use default appearance + settings of kde compiled from sources
+
+Style issues:
+Task oriented
+Avoid variablelist for obvious terms like e. g. Left/Right
+
+ -->
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-namecase-general: t
+sgml-namecase-entity: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-omittag: nil
+End:
+-->
diff --git a/doc/fundamentals/install.docbook b/doc/fundamentals/install.docbook
new file mode 100644
index 0000000..3c90d7f
--- /dev/null
+++ b/doc/fundamentals/install.docbook
@@ -0,0 +1,124 @@
+<chapter id="install">
+<title>Installing &kde;</title>
+
+<para>You can install &kde; on a variety of different platforms, ranging from
+smartphones and tablets to computers running &Microsoft; &Windows;, &MacOS;,
+&UNIX;, &BSD; or &Linux;.  Binary packages are available for many different
+platforms and distributions, or advanced users may build the source code.</para>
+
+<sect1 id="install-packages">
+<title>Installing Packages</title>
+
+<para>Hundreds of developers worldwide have done a lot of work to make it easy
+to install &kde; on a variety of different devices and platforms.</para>
+
+<sect2 id="install-linux">
+<title>&Linux;</title>
+
+<para>Nearly every &Linux; distribution provides binary packages for individual
+&kappname; applications and the &plasma-workspaces; as a whole.</para>
+
+<para>To install an invididual application, look for its name in your
+distribution's package collection.  To install one of the &plasma-workspaces;,
+like &plasma-desktop;, look for a metapackage or package
+group, typically <literal>kde-desktop</literal>.</para>
+
+<note>
+<para>Some core applications may be installed together with other core
+applications in a combined package named after the &kde; package they are
+provided in. For instance, &dolphin; might be found in the
+<literal>kde-baseapps</literal> package.</para>
+</note>
+
+<para>If you have trouble locating &kde; packages for your distribution, please
+contact their support resources.  Many distributions also have a team dedicated
+to packaging &kde; that can provide assistance specific to &kde;</para>
+
+<!--FIXME: provide steps for common distributions?-->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="install-windows">
+<title>&Microsoft; &Windows;</title>
+
+<para>The &kde; on Windows Initiative provides binary packages of &kappname;
+applications for &Microsoft; &Windows;.  They also provide a special installer
+application that permits you to install individual applications or groups and
+all necessary dependencies easily.</para>
+
+<para>For more information on the initiative and to download the installer,
+visit <ulink url="http://windows.kde.org/">the KDE on Windows Initiative</ulink>.
+</para>
+
+<!--FIXME: describe how to use the installer?-->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="install-mac">
+<title>&MacOS;</title>
+
+<para>Individual &kappname; applications can be installed through several
+different <quote>ports</quote> systems available for &MacOS;.  Several different
+&kde; applications also provide their own binary builds for &MacOS;.</para>
+
+<para>For more information, visit
+<ulink url="http://mac.kde.org/">&kde; on &MacOS;X</ulink>.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="install-bsd">
+<title>&BSD;</title>
+
+<para>Most &BSD; distributions allows you to install &kappname; applications
+and the &plasma-workspaces; as a whole through their <quote>ports</quote>
+system.</para>
+
+<para>For more information on installing ports, see your &BSD; distribution's
+documentation.</para>
+
+<!--FIXME: provide steps/links for common BSDs?-->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="install-mobile">
+<title>Mobile Devices</title>
+
+<para>&plasma-active; is an exciting initiative to bring a new &kde;
+experience to mobile devices like smartphones or tablets.  Binary releases are
+provided for several different devices.</para>
+
+<para>For more information, visit
+<ulink url="http://plasma-active.org/">&plasma-active;</ulink>.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="install-live">
+<title>Live Media</title>
+
+<para>Several &Linux; and &BSD; distributions offer live media.  This permits you
+to try out the &plasma-workspaces; without installing anything to your system.
+All you have to do insert a CD or connect a USB drive and boot from it.  If you
+like what you see, most offer an option to install it to your hard drive.</para>
+
+<para>There is <ulink url="http://www.kde.org/download/distributions.php">a list
+of distributions that offer &kde; on live media</ulink> on the &kde; website.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="install-source">
+<title>Building from Source Code</title>
+
+<para>For detailed information on how to compile and install &kde;
+applications see
+<ulink url="http://techbase.kde.org/Getting_Started#Building_and_Running_KDE_Software_From_Source">
+Building and Running KDE Software From Source</ulink></para>
+
+<para>Since &kde; uses <command>cmake</command> you should have no
+trouble compiling it. Should you run into problems please report them to the
+&kde; mailing lists.</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/fundamentals/menus.png b/doc/fundamentals/menus.png
new file mode 100644
index 0000000..37c806a
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/menus.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/shortcuts-schemes.png b/doc/fundamentals/shortcuts-schemes.png
new file mode 100644
index 0000000..5316cf6
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/shortcuts-schemes.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/shortcuts-search.png b/doc/fundamentals/shortcuts-search.png
new file mode 100644
index 0000000..cac8234
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/shortcuts-search.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/shortcuts-set.png b/doc/fundamentals/shortcuts-set.png
new file mode 100644
index 0000000..7158e2c
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/shortcuts-set.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/tasks.docbook b/doc/fundamentals/tasks.docbook
new file mode 100644
index 0000000..6b46fc8
--- /dev/null
+++ b/doc/fundamentals/tasks.docbook
@@ -0,0 +1,1082 @@
+<chapter id="tasks">
+<title>Common Tasks</title>
+
+<sect1 id="nav">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Navigating Documents</title>
+
+<sect2 id="nav-scroll">
+<title>Scrolling</title>
+
+<para>You're probably familiar with the scrollbar that appears on the right side
+(and sometimes the bottom) of documents, allowing you to move within documents.
+However, there are several other ways you can navigate documents, some of which
+are faster and easier.</para>
+
+<para>Several mice have a wheel in the middle.  You can move it up and down to
+scroll within a document.  If you press the &Shift; key while using the mouse
+wheel, the document will scroll faster.</para>
+
+<para>If you're using a portable computer like a laptop, you might also be able
+to scroll using the touchpad.  Some computers allow you to scroll vertically
+by moving your finger up and down the rightmost side of the touchpad, and allow
+you to scroll horizontally by moving your finger across the bottommost side
+of the touchpad.  Others let you scroll using two fingers:  move both fingers
+up and down anywhere on the touchpad to scroll vertically, and move them left
+and right to scroll horizontally.  Since this functionality emulates the mouse
+wheel functionality described above, you can also press the &Shift; key while
+you do this to scroll faster.</para>
+
+<para>If you use the &plasma-workspaces;, you can control mouse wheel behavior
+in the <ulink url="help:/kcontrol/mouse/">Mouse module in &systemsettings;</ulink>,
+and you can control touchpad scrolling behavior in the Touchpad module in
+&systemsettings;.  Otherwise, look in the configuration area of your operating
+system or desktop environment.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="nav-zoon">
+<title>Zooming</title>
+
+<para>Many applications permit you to zoom.  This makes the text or image you
+are viewing larger or smaller.  You can generally find the zoom function in the
+<link linkend="menus-view">View menu</link>, and sometimes in the status bar
+of the application.</para>
+
+<para>You can also zoom using the keyboard by pressing
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo> to zoom in, or
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo> to zoom out.  If you
+can scoll with the mouse wheel or touchpad as described in
+<xref linkend="nav-scroll"/>, you can also zoom by pressing &Ctrl; and scrolling
+that way.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="files">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Opening and Saving Files</title>
+
+<sect2 id="files-intro">
+<title>Introduction</title>
+
+<para>Many &kappname; applications work with files.  Most applications have a
+<guimenu>File</guimenu> menu with options that allow you to open and save files.
+For more information on that, see <xref linkend="menus-file"/>.  However,
+there are lots of different operations that require selecting a file. Regardless
+of the method, all &kappname; applications generally use the same file selection
+window.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-files-open">
+<screeninfo>The File Open Window</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="files-open.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The File Open window.</phrase></textobject>
+<caption><para>Opening a file in
+<ulink url="http://kde.org/applications/internet/konqueror/">&konqueror;</ulink>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="files-ui">
+<title>The File Selection Window</title>
+
+<!--large portions of this section were taken from the "Filesystem Browser"
+    section of kate/plugins.docbook (kde-baseapps/kate_plugins.po)           -->
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar">
+<term>The Toolbar</term>
+<listitem>
+<para>This contains standard navigation tool buttons:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-back">
+<term><guibutton>Back</guibutton></term>
+<listitem><para>Causes the folder view to change to the previously displayed
+folder in its history. This button is disabled, if there is no previous item.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-forward">
+<term><guibutton>Forward</guibutton></term>
+<listitem><para>Causes the folder view to change to the next folder in its
+history. This button is disabled, if there is no next folder.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-parent">
+<term><guibutton>Parent Folder</guibutton></term>
+<listitem><para>This will cause the folder view to change to the immediate
+parent of the currently displayed folder, if possible.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-reload">
+<term><guibutton>Reload</guibutton> (<keycap>F5</keycap>)</term>
+<listitem><para>Reloads the folder view, displaying any changes that have been
+made since it was first loaded or last reloaded.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-show-preview">
+<term><guibutton>Show Preview</guibutton></term>
+<listitem><para>Displays a preview of each file inside the folder view.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-zoom">
+<term>Zoom Slider</term>
+<listitem><para>This allows to to change the size of the icon or preview
+shown in the folder view.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options">
+<term><guibutton>Options</guibutton></term>
+<listitem>
+<variablelist>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+</menuchoice></term>
+<listitem>
+<variablelist>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-name">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+<guimenuitem>By Name</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Sort files listed in the folder view alphabetically by name.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-size">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+<guimenuitem>By Size</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Sort files listed in the folder view in order of their file
+size.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-date">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+<guimenuitem>By Date</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Sort files listed in the folder view by the date they were last
+modified. <!--FIXME: which date?--></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-type">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+<guimenuitem>By Type</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Sort files listed in the folder view alphabetically by their
+file type.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-descending">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+<guimenuitem>Descending</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>When unchecked (the default), files in the folder view will be
+sorted in ascending order.  (For instance, files sorted alphabetically will
+be sorted from A to Z, while files sorted numerically will be sorted from
+smallest to largest.)  When checked, files in the folder will be sorted in
+descending order (in reverse).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-sorting-folders-first">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>Sorting</guisubmenu>
+<guimenuitem>Folders First</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>When enabled (the default), folders will appear before regular
+files.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>View</guisubmenu>
+</menuchoice></term>
+<listitem>
+<variablelist>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-short">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>View</guisubmenu>
+<guimenuitem>Short View</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Displays only the filenames.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-detailed">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>View</guisubmenu>
+<guimenuitem>Detailed View</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Displays <guilabel>Name</guilabel>, <guilabel>Date</guilabel>,
+<guilabel>Size</guilabel> and <guilabel>Type</guilabel> of the files.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-tree">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>View</guisubmenu>
+<guimenuitem>Tree View</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Like Short View, but folders can be expanded to view their contents.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-view-detailed-tree">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guisubmenu>View</guisubmenu>
+<guimenuitem>Detailed Tree View</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>This also allows folders to be expanded, but displays the additional columns
+available in Detailed View.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-hidden">
+<term><menuchoice>
+<shortcut>
+    <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>.</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>Options</guimenu><guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Displays files or folders normally hidden by your operating system.
+<!--FIXME
+Explain what is a hidden file/folder - in unix/linux with leading period/full stop character
+Use case - user settings, operating system files in linux/unix
+how does this work on Mac/Windows?
+-->
+The alternate shortcut for this action is <keycap>F8</keycap>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-show-places">
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut>
+<guimenu>Options</guimenu><guimenuitem>Show Places Navigational Panel</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Displays the places panel which provides quick access
+to bookmarked locations and disks or other media.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-show-bookmarks">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guimenuitem>Show Bookmarks</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Displays an additional icon on the toolbar that provides
+access to <quote>bookmarks</quote>, a list of saved locations.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-options-show-preview">
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Options</guimenu><guimenuitem>Show Aside Preview</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>Displays a preview of the currently highlighted file to the
+right of the folder view.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-toolbar-bookmarks">
+<term><guibutton>Bookmarks</guibutton></term>
+<listitem><para>Opens a submenu to edit or add bookmarks and to add a new
+bookmark folder.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<!--adapted from dolphin documentation-->
+<varlistentry id="files-ui-location">
+<term>Location Bar</term>
+<listitem>
+<para>The location bar, which can be found on top of the folder view, displays
+the path to the current folder. The location bar has two modes:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry id="files-ui-location-breadcrumb">
+<term>Bread Crumb Mode</term>
+<listitem>
+<para>In the <quote>bread crumb</quote> mode, which is the default, each folder
+name in the path to the current folder is a button which can be clicked to quickly
+open that folder. Moreover, clicking the <quote>></quote> sign to the right of
+a folder opens a menu which permits to quickly open a subfolder of that folder.
+</para>
+
+<screenshot id="screenshot-files-locationbar-breadcrumb">
+<screeninfo>Screenshot of the location bar in bread crumb mode</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="files-locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase>Location bar in bread crumb mode.</phrase>
+</textobject>
+<caption><para>Location bar in bread crumb mode.</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-location-editable">
+<term>Editable Mode</term>
+<listitem>
+<para>When in bread crumb mode, clicking in the gray area to the right of the path
+with the &LMB; switches the location bar to the <quote>editable</quote> mode,
+in which the path can be edited using the keyboard. To switch back to bread
+crumb mode, click the check mark at the right of the location bar with the &LMB;.
+</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Screenshot of the location bar in editable mode</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="files-locationbar-editable.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase>Location bar in editable mode.</phrase>
+</textobject>
+<caption><para>Location bar in editable mode.</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<!--currently in dolphin only, should be added to 4.9 file dialog
+<varlistentry id="files-ui-location-context">
+<term>Places</term>
+
+<listitem>
+<para>If the <guilabel>Places</guilabel> panel is hidden; in both modes an
+additional icon in front of the path is displayed. This icon can be clicked with
+the &LMB; to open a menu which offers quick access to <quote>places</quote> and
+storage media. See the <link linkend="files-ui-places">section about the Places
+Panel</link> for details.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-files-locationbar-places-icon">
+<screeninfo>Location bar with Places icon</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="files-locationbar-places-icon.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase>Location bar with Places icon</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</listitem>
+</varlistentry>-->
+
+</variablelist>
+
+<para>The context menu of the location bar offers action to switch between the modes and
+to copy and paste the path using the clipboard. Check the last option in this context menu to
+display either the full path starting with the root folder of the file system or to display
+the path starting with the current places entry.
+</para>
+
+<screenshot id="screenshot-files-locationbar-context-menu">
+<screeninfo>Location bar context menu</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="files-locationbar-context-menu.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase>Location bar  context menu</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-places">
+<term>The <guilabel>Places</guilabel> List</term>
+<listitem><para>This provides the standard &kde; list of Places, shared with
+&dolphin; and other file management tools.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-folder-view">
+<term>The Folder View</term>
+<listitem>
+<para>The largest part of the file selection window is the area that lists all
+items in the current directory.  To select a file, you can double-click on it,
+or choose one and hit <guibutton>Open</guibutton> or
+<guibutton>Save</guibutton>.</para>
+
+<para>You can also select multiple files at once.  To select specific files, or
+to unselect specific files that are already selected, press and hold &Ctrl;,
+click on each file, then release &Ctrl;.  To select a
+contiguous group of files, click the first file, press and hold &Shift;, click
+on the last file in the group, and release &Shift;.</para>
+
+<para>The Folder View supports a limited set of file operations, which can be
+accessed by right-clicking on a file to access its context menu, or using
+keyboard shortcuts.  The following items are available in the context menu:</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guimenuitem>Create New...</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Create a new file or folder.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guimenuitem>Move to Trash...</guimenuitem>
+(<keycombo action="simul"><keycap>Del</keycap></keycombo>)</term>
+<listitem><para>Move the currently selected item to the trash.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guisubmenu>Sorting</guisubmenu></term>
+<listitem><para>This submenu can also be accessed from the toolbar, and is
+described in <xref linkend="files-ui-toolbar-options-sorting"/>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guisubmenu>View</guisubmenu></term>
+<listitem><para>This submenu can also be accessed from the toolbar, and is
+described in <xref linkend="files-ui-toolbar-options-view"/>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guimenuitem>Open File Manager</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Opens the current folder in your default file manager
+application.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guimenuitem>Properties</guimenuitem>
+(<keycombo action="simul">&Alt;&Enter;</keycombo>)</term>
+<listitem><para>Open the Properties window that allows you to view and modify
+various types of metadata related to the currently selected file.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-preview">
+<term>The Preview Pane</term>
+<listitem><para>If enabled, this displays a preview of the currently highlighted
+file.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-name">
+<term>The <guilabel>Name</guilabel> Entry</term>
+<listitem><para>When a file is selected, a name will appear in this text box.
+You may also manually enter a file name or path in this text box.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-filter">
+<term>The <guilabel>Filter</guilabel> Entry</term>
+<listitem>
+<para>When opening a file, the <guilabel>Filter</guilabel> entry allows you to
+enter a filter for the files displayed in the folder view. The filter uses
+standard globs; patterns must be separated by white space. For instance, you can
+enter <userinput>*.cpp *.h *.moc</userinput> to display several different
+common &Qt; programming files.</para>
+
+<para>To display all files, enter a single asterisk
+(<userinput>*</userinput>).</para>
+
+<para>The filter entry saves the last 10 filters entered between
+sessions.  To use one, press the arrow button on the right of the entry
+and select the desired filter string.  You can disable the filter by pressing
+the <guibutton>Clear text</guibutton> button to the left of the autocompletion
+arrow button.</para>
+
+<para>When saving a file, the <guilabel>Filter</guilabel> entry will instead
+display a drop down box that allows you to select from all the file types the
+applications supports.  Select one to save a file in that format.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-autoselect-extension">
+<term><guilabel>Automatically select filename extension</guilabel></term>
+<listitem><para>When saving a file, this check box will appear.  When selected
+(the default), the application will automatically append the default file
+extension for the selected file type to the end of the file name, if it does
+not already appear in the <guilabel>Name</guilabel> entry.  The file extension
+that will be used is listed in parenthesis at the end of the check box label.
+</para>
+
+<screenshot id="screenshot-files-save">
+<screeninfo>The File Save Window</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="files-save.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The File Save window.</phrase></textobject>
+<caption><para>Saving a file in <ulink url="help:/kwrite">&kwrite;</ulink>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-open-save">
+<term>The <guibutton>Open</guibutton> or <guibutton>Save</guibutton> Button</term>
+<listitem><para>Depending on the action being performed, an
+<guibutton>Open</guibutton> or <guibutton>Save</guibutton> button will be
+displayed. Clicking on this button will close the file selection window and
+perform the requested action.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="files-ui-cancel">
+<term>The <guibutton>Cancel</guibutton> Button</term>
+<listitem><para>Clicking <guibutton>Cancel</guibutton> will close the file
+dialog without performing any action.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="files-ack">
+<title>Thanks and Acknowledgments</title>
+
+<para>Special thanks to Google Code-In 2011 participant Alexey Subach for
+writing parts of this sect1.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="spellcheck">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&David.Sweet; &David.Sweet.mail;</author>
+<author><firstname>Salma</firstname> <surname>Sultana</surname></author>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Check Spelling</title>
+
+<para>&sonnet;; is the spelling checker used by &kde; applications such as &kate;,
+&kmail;, and &kword;. It is a &GUI; frontend to various free spell checkers.</para>
+
+<para>To use &sonnet; you need to install a spell checker like
+<application>&GNU; Aspell</application>, <application>Enchant</application>,
+<application>Hspell</application>, <application>ISpell</application> or
+<application>Hunspell</application> and additionally the corresponding
+dictionaries for the languages that you wish to use.</para>
+
+<sect2 id="spellcheck-check">
+<title>Check Spelling</title>
+
+<!--FIXME: screenshot-->
+
+<para>To check spelling, go to <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu>
+<guimenuitem>Spelling</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>If a word is possibly misspelled in your document, it is displayed in the
+top line in the dialog. &sonnet; tries to appropriate word(s) for replacement.
+The best guess is displayed to the right of <guilabel>Replace with</guilabel>.
+To accept this replacement, click on <guibutton>Replace</guibutton>.</para>
+
+<para>&sonnet; also allows you to select a word from the list of suggestions and
+replace the misspelled word with that selected word. With the help of the
+<guibutton>Suggest</guibutton> button, you can add more suggestions from the
+dictionary to the suggestions list.</para>
+
+<para>Click on <guibutton>Ignore</guibutton>, to change your original spelling.</para>
+
+<para>Click on <guibutton>Finished</guibutton>, to stop spellchecking and
+<emphasis>keep</emphasis> the changes made.</para>
+
+<para>Click on <guibutton>Cancel</guibutton>, to stop spellchecking and
+<emphasis>cancel</emphasis> the changes already made.</para>
+
+<para>Clicking on <guibutton>Replace All</guibutton> will automatically replace
+the misspelled word(s) with the chosen replacement word, if they appear again in
+your document later.</para>
+
+<para>Clicking on <guibutton>Ignore All</guibutton> will ignore the spelling at
+that point and all the future occurrences of the word misspelled.</para>
+
+<para>Clicking on <guibutton>Add to Dictionary</guibutton> will add the misspelled
+word to your personal dictionary.</para>
+
+<para>The <guilabel>Personal Dictionary</guilabel> is a distinct dictionary from the
+system dictionary and the additions made by you will not be seen by others.</para>
+
+<para>The drop down box <guilabel>Language</guilabel> at the bottom of this
+dialog allows you to switch to another dictionary temporarily.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="spellcheck-auto">
+<title>Automatic Spell Checking</title>
+
+<!--FIXME:screenshot-->
+
+<para>In many applications, you can automatically check spelling as you type.
+To enable this feature, select <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu>
+<guimenuitem>Automatic Spell Checking</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<para>Potentially misspelled words will be underlined in red.  To select a
+suggestion, right click on the word, select the <guisubmenu>Spelling</guisubmenu>
+submenu, and select the suggestion.  You may also instruct &sonnet; to ignore
+this spelling for this document by selecting <guimenuitem>Ignore Word</guimenuitem>,
+or you may select <guimenuitem>Add to Dictionary</guimenuitem> to save it in your
+personal dictionary.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="spellcheck-config">
+<title>Configuring &sonnet;</title>
+
+<para>To change your dictionary, go to <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu>
+<guimenuitem>Change Dictionary</guimenuitem></menuchoice>. A small window will
+appear at the bottom of the current document that will allow you to change your
+dictionary.</para>
+
+<!--FIXME: maybe move kcm handbook here too?-->
+<para>For more information on configuring &sonnet;. see the
+<ulink url="help:kcontrol/spellchecking">Spell Checker &systemsettings; module
+documentation</ulink></para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="spellcheck-ack">
+<title>Thanks and Acknowledgments</title>
+
+<para>Special thanks to Google Code-In 2011 Participant Salma Sultana for writing
+much of this sect1.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="find">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Find and Replace</title>
+
+<!--FIXME
+different visual appearance, lot of common options for all Find/Search bars or windows
+Find window used in KMail Composer, where else?
+Search bar used e.g. in Konsole/Konqueror Views (readonly)
+Search+Replace bar in Kate/KWrite
+  -->
+<para>The Find function of many &kappname; applications lets you find specific
+text in a document, while the Replace function allows you to replace text that
+is found with different text you provide.</para>
+
+<para>You can find both these functions in the <guimenu>Edit</guimenu> menu of
+many &kde; applications. For more information on this menu, see
+<xref linkend="menus-edit"/>.</para>
+
+<sect2 id="find-find">
+<title>The Find Function</title>
+
+<para>The Find function searches for text in a document and selects it.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-find-find">
+<screeninfo>The Find Window</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="find-find.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The Find window.</phrase></textobject>
+<caption><para>Searching for <userinput>software</userinput> in
+<ulink url="http://kde.org/applications/internet/kmail/">&kmail;</ulink>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>To use Find in many applications, go to <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu>
+<guimenuitem>Find</guimenuitem></menuchoice> or press
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo>. Then, in the
+<guilabel>Text to find:</guilabel> text box, enter the text that you want to
+find.</para>
+
+<para>If <guilabel>Regular expression</guilabel> is checked you will be able to
+search using regular expressions. Click on <guibutton>Edit</guibutton> to select
+from and enter commonly used regular expression characters, like
+<guilabel>White Space</guilabel> or <guilabel>Start of Line</guilabel>.  If
+&kate; is installed, you can find
+<ulink url="help:/kate/regular-expressions.html">more information on writing
+regular expressions in its documentation</ulink>.</para>
+
+
+<para>You can limit the found results by configuring these options:</para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Case sensitive</guilabel></term>
+<listitem><para>Capital and lowercase characters are considered different. For
+example, if you search for <quote>This</quote>, results that contain
+<quote>this</quote> will not be returned.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Whole words only</guilabel></term>
+<listitem><para>By default, when the application searches for text, it will
+return results even in the middle of other text.  For instance, if you search
+for <quote>is</quote> it will stop on every word that contains that,
+like <quote>th<emphasis>is</emphasis></quote> or
+<quote>h<emphasis>is</emphasis>tory</quote>. If you check this option, the
+application will only return results when the the search text a word by itself,
+that is, surrounded by whitespace.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>From cursor</guilabel></term>
+<listitem><para>The search will start from the location of the cursor and stop
+at the end of the text.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Find backwards</guilabel></term>
+<listitem><para>By default, the application searches for the text starting at
+the beginning of the document, and move through it to the end. If you check this
+option, it will instead start at the end and work its way to the beginning.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Selected text</guilabel></term>
+<listitem><para>Select this option to search only the text that is currently
+selected, not the entire document.  It is disabled when no text is selected.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para>The Find function only selects the first match that it finds. You can
+continue searching by selecting
+<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Find Next</guimenuitem></menuchoice>
+or by pressing <keycap>F3</keycap>.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-find-found">
+<screeninfo>Example of a Search</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="find-found.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Example of a search.</phrase></textobject>
+<caption><para>&kmail; displays a match for <userinput>software</userinput>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="find-replace">
+<title>The Replace Function</title>
+
+<para>The Replace function searches for text in a document and replaces it with
+other text. You can find it in many application at
+<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Replace</guisubmenu></menuchoice>
+or by pressing <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo>.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-find-replace">
+<screeninfo>The Replace Window</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="find-replace.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The Replace window.</phrase></textobject>
+<caption><para>Replacing <userinput>food</userinput> with
+<userinput>drink</userinput> in &kmail;</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>The window of the Replace function is separated into 3 sections:</para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Find</guilabel></term>
+<listitem><para>Here you may enter the text you wish to search for. See
+<xref linkend="find-find"/> for more information on the options provided here.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Replace</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>Here you may enter the text you wish to replace the found text with.</para>
+
+<para>You can reuse the found text in the replacement text by selecting the
+<guilabel>Use placeholders</guilabel> checkbox. Placeholders, sometimes known as
+backreferences, are a special character sequence that will be replaced with all
+or part of the found text.  For instance, <quote>\0</quote> represents the
+entire found string.</para>
+<para> You may insert placeholders into the text box by clicking the
+<guibutton>Insert Placeholder</guibutton> button, then selecting an option from
+the menu like <guimenuitem>Complete Match</guimenuitem>. For example, if you are
+searching for <quote>message</quote>, and you want to replace it with
+<guilabel>messages</guilabel> insert the <guimenuitem>Complete Match</guimenuitem>
+placeholder and add an <quote>s</quote>. The replace field will then
+contain <quote>\0s</quote>.</para>
+
+<para>If &kate; is installed, you can learn more about placeholders in the
+<ulink url="help:/kate/regular-expressions.html">Regular Expressions appendix
+of its documentation</ulink>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Options</guilabel></term>
+<listitem><para>This contains all the same options that the
+<link linkend="find-find">Find</link> function does, with one addition:</para>
+<para>If the <guilabel>Prompt on replace</guilabel> option is checked a window
+will appear on every found word, allowing you to confirm whether you would like
+to replace the found text.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="find-ack">
+<title>Thanks and Acknowledgments</title>
+<para>Thanks to an anonymous Google Code-In 2011 participant for writing much
+of this section.</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="fonts">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Choosing Fonts</title>
+
+<para>The font selector appears in many different &kde; applications.  It lets
+you select the font face, font style, and font size of the text that appears in
+your application.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-fonts">
+<screeninfo>The Font Selector</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="fonts.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The font selector.</phrase></textobject>
+<caption><para>Selecting a font in
+<ulink url="help:/systemsettings">&systemsettings;</ulink>.</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Font</guilabel></term>
+<listitem><para>This is the leftmost selection box, and lets you choose the
+font face from a list of fonts on your system.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Font style</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>This is the center selection box, and lets you choose the font style from
+the following choices:</para>
+<itemizedlist>
+
+<listitem><para><guilabel>Italic</guilabel> - this displays text in a cursive,
+or slanted fashion, and is commonly used for citations or to emphasize text.
+</para></listitem>
+
+<listitem><para><guilabel>Regular</guilabel> - the default.  Text is displayed
+without any special appearance.</para></listitem>
+
+<listitem><para><guilabel>Bold Italic</guilabel> - a combination of both
+<guilabel>Bold</guilabel> and <guilabel>Italic</guilabel></para></listitem>
+
+<listitem><para><guilabel>Bold</guilabel> - this displays text in a darker,
+thicker fashion, and is commonly used for titles of documents or to emphasize
+text.</para></listitem>
+
+</itemizedlist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Size</guilabel></term>
+<listitem><para>This is the rightmost selection box, and lets you select the
+size of your text.  Font size is measured in <emphasis>points</emphasis>, a
+standard unit of measure in typography.  For more information on this, see
+<ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Point_(typography)">the <quote>Point
+(typography)</quote> article on Wikipedia</ulink>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Preview</term>
+<listitem><para>The bottom of the font selector displays a preview of text using
+the font settings that are currently selected.  You may change this text if you
+wish.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="colors">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+<title>Choosing Colors</title>
+
+<para>The color chooser appears in many &kde; applications, whenever you need
+  to select a color.  It lets you pick from a <quote>palette</quote> consisting of many
+predefined colors or mix your own when you want a specific color.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-colors">
+<screeninfo>The Color Selector</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="colors.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>The color selector.</phrase></textobject>
+<caption><para>Selecting a color in
+<ulink url="help:/systemsettings">&systemsettings;</ulink>.</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="colors-palette">
+<title>Using Palettes</title>
+
+<para>A palette is a set of predefined colors.  You can find it on the right
+side of the color chooser window.</para>
+
+<para>To select a color from a palette, simply click on it.  The color will be
+displayed below the palette, along with its &HTML; hexadecimal code and name, if
+any.</para>
+
+<para>To switch between them, use the drop down box above the color palette.
+Most palettes will display a grid consisting of the colors, except for the
+<guilabel>Named Colors</guilabel>, which lets you select from a list of names.
+Other special palettes include <guilabel>* Recent Colors *</guilabel>, which
+will display colors that you have recently selected, and
+<guilabel>* Custom Colors *</guilabel>, which will display custom colors that
+you have saved.  For more information on setting custom colors, see
+<xref linkend="colors-custom"/></para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="colors-mixing">
+<title>Mixing Colors</title>
+
+<para>The color chooser also lets you mix your own colors.  There are several
+ways to do this:</para>
+
+<sect3 id="colors-mixing-select">
+<title>Using the Grid</title>
+
+<para>The left side of the color chooser contains a large box, and a thinner box
+immediately to its right.  You can use the left box to select the Hue and
+Saturation of the desired color based on the visual guide provided in the box.
+The right bar adjusts the Value.  Adjust these to select the desired color,
+which is displayed in the lower-right corner of the window.</para>
+
+<para>For more information on Hue, Saturation, and Value, see
+<xref linkend="colors-mixing-hsv"/></para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="colors-mixing-eyedropper">
+<title>Using the Eyedropper</title>
+
+<para>The eyedropper tool allows you to select a color from your screen.  To use
+it, select the <guibutton>eyedropper</guibutton> button to the right of the
+<guibutton>Add to Custom Colors</guibutton> button, and then click anywhere on
+your screen to select that color.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="colors-mixing-hsv">
+<title>Hue/Saturation/Value</title>
+
+<para>The lower-left corner of the screen allows you to manually enter the
+coordinates of the desired color in the Hue/Saturation/Value
+(<acronym>HSV</acronym>) color space.  For more information on this, see
+<ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/HSL_and_HSV">the <quote>HSL and
+HSV</quote> article on Wikipedia</ulink>.</para>
+
+<para>These values are also updated when selecting a color by other methods,
+so they always accurately represent the currently selected color.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="colors-mixing-rgb">
+<title>Red/Green/Blue</title>
+
+<para>The lower-left corner of the screen also allows you to manually enter the
+coordinates of the desired color in the Red/Green/Blue (<acronym>RGB</acronym>)
+color model.  For more information on this, see
+<ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/RGB_color_model">the <quote>RGB color
+model</quote> article on Wikipedia</ulink>.</para>
+
+<para>These values are also updated when selecting a color by other methods,
+so they always accurately represent the currently selected color.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="colors-mixing-HTML">
+<title>&HTML; Hexadecimal Code</title>
+
+<para>You may enter the &HTML; hexadecimal code representing
+the color in the lower-right corner of the screen.  For more information on this,
+see <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors">the <quote>Web
+colors</quote> article on Wikipedia</ulink>.</para>
+
+<para>This value is also updated when selecting a color by other methods,
+so it always accurately represents the currently selected color.</para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="colors-custom">
+<title>Saving Custom Colors</title>
+
+<para>After selecting a color, you may save it to the Custom Colors palette so
+you can find it later.  To do so, click the
+<guibutton>Add to Custom Colors</guibutton> button.  You can then find it by
+selecting the <guilabel>* Custom Colors *</guilabel> palette from the drop
+down box in the upper-right corner of the screen.  For more information on using
+palettes, see <xref linkend="colors-palette"/>.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/fundamentals/toolbars-configure.png b/doc/fundamentals/toolbars-configure.png
new file mode 100644
index 0000000..52ff11c
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/toolbars-configure.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/toolbars-toolbar.png b/doc/fundamentals/toolbars-toolbar.png
new file mode 100644
index 0000000..a204b1b
Binary files /dev/null and b/doc/fundamentals/toolbars-toolbar.png differ
diff --git a/doc/fundamentals/ui.docbook b/doc/fundamentals/ui.docbook
new file mode 100644
index 0000000..3efd579
--- /dev/null
+++ b/doc/fundamentals/ui.docbook
@@ -0,0 +1,491 @@
+<!--FIXME:
+        -visual dictionary
+        -general toolbar info
+        -basic keyboard shortcuts?
+-->
+
+<chapter id="ui">
+<title>Finding Your Way Around</title>
+
+<!--FIXME: visual dictionary goes here-->
+
+<sect1 id="menus">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title>Common Menus</title>
+
+<para>Many &kappname; applications contain these menus.  However, most
+applications will have more menu entries than those listed here, and others may
+be missing some of the entries listed here.</para>
+
+<screenshot id="screenshot-menus">
+<screeninfo>A Menu Bar</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject><imagedata fileref="menus.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>A menubar</phrase></textobject>
+<caption><para>The menubar in
+<ulink url="http://kde.org/applications/graphics/gwenview/">&gwenview;</ulink>.
+</para></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>Some applications, like &dolphin;, do not show a menubar by default.  You
+can show it by pressing <keycombo>&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo>.  You can
+also use this to hide the menubar in applications that support doing so.</para>
+
+<sect2 id="menus-file">
+<title>The File Menu</title>
+<para>The <guimenu>File</guimenu> menu allows you to perform operations on the
+currently open file and access common tasks in applications.</para>
+
+<para>Common menu items include:</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Creates a new file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New Window</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Opens a new window.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Opens an already existing file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Saves the file. If the file already exists it will be overwritten.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save As</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Saves the file with a new filename.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save All</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Saves all open files.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Reloads the current file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Reload All</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Reloads all open files.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Prints the file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Closes the current file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close All</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Closes all open files.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Quit</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Exits the program.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menus-edit">
+<title>The Edit Menu</title>
+<para>The <guimenu>Edit</guimenu> menu allows you to modify the currently
+open file.</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Undo</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Undo the last action you performed in the file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Redo</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Redo the last action you performed in the file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Removes the currently selected portion of the file, if any, and places a copy of
+it in the clipboard buffer.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Places a copy of the currently selected portion of the file, if any, in the
+clipboard buffer.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Copies the first item in the clipboard buffer to the current location in the
+file, if any.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Selects the entire contents of the currently open file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Find...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Allows you to search for text in the currently open file.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Replace...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Allows you to search for text in the currently open file and replace it with
+something else.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycap>F3</keycap></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Find Next</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Go to the next match of the last Find operation.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Find Previous</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Go to the previous match of the last Find operation.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menus-view">
+<title>The View Menu</title>
+<para>The <guimenu>View</guimenu> menu allows you to change the layout of the
+currently open file and/or the running application.</para>
+
+<para>This menu has different options depending on the application you are
+using.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menus-tools">
+<title>The Tools Menu</title>
+<para>The <guimenu>Tools</guimenu> menu allows you to perform certain actions
+on the currently open file.</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Automatic Spell Checking</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Check for spelling errors as you type.  For more information, see
+<xref linkend="spellcheck-auto"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Spelling...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+This initiates the spellchecking program - a program designed to help the user
+catch and correct any spelling errors.  For more information, see
+<xref linkend="spellcheck-check"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Spelling (from cursor)...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+This initiates the spellchecking program, but only checks the portion of the
+document from the current location of the cursor to the end.  For more information,
+see <xref linkend="spellcheck-check"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Spellcheck Selection...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+This initiates the spellchecking program, but only checks the currently selected
+text in the document.  For more information, see <xref linkend="spellcheck-check"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Change Dictionary</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+This allows you to change the dictionary used to check spellings.  For more
+information, see <xref linkend="spellcheck-config"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menus-settings">
+<title>The Settings Menu</title>
+<para>The <guimenu>Settings</guimenu> allows you to customize the application.</para>
+
+<para>This menu typically contains the following items:</para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu><guisubmenu>Toolbars Shown</guisubmenu>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Allows you to show and hide the various toolbars supported by the application.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Allows you to enable, disable, and modify keyboard shortcuts.  For more
+information, see <xref linkend="shortcuts"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Allows you to customize the contents, layout, text, and icons of toolbars.  For
+more information, see <xref linkend="toolbars"/>.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure <replaceable>Application</replaceable>...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para>
+Opens the configuration panel for the currently running application.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menus-help">
+<title>The Help Menu</title>
+<para>The <guimenu>Help</guimenu> menu gives you access to the application's
+documentation and other useful resources.</para>
+
+<!--taken from kdelibs.git/kdoctools/customization/en/entities/help-menu.docbook
+    and edited slightly to fit into buildingblocks-->
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem><replaceable>Application</replaceable> Handbook</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem><para><action>Invokes the KDE Help system</action> starting at the
+running application's handbook.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem>What's This?</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem><para><action>Changes the mouse cursor to a combination arrow and
+question mark.</action>  Clicking on items within the application; will open a help
+window (if one exists for the particular item) explaining the item's
+function.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem>Report Bug...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Opens the Bug report dialog</action> where you can
+report a bug or request a <quote>wishlist</quote> feature.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem>Switch Application Language...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Opens a dialog</action> where you can
+edit the <guilabel>Primary language</guilabel> and <guilabel>Fallback language</guilabel>
+for this application.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem>About <replaceable>Application</replaceable></guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>This will display version and author
+information for the running application.</action></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem>About KDE</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>This displays the KDE version and other basic
+information.</action></para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menus-ack">
+<title>Thanks and Acknowledgments</title>
+
+<para>Special thanks to an anonymous Google Code-In 2011 participant for writing
+much of this documentation.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
\ No newline at end of file



More information about the kde-doc-english mailing list