[kde-doc-english]CREDIT_FOR_TRANSLATORS
Éric Bischoff
e.bischoff at noos.fr
Thu Dec 19 09:22:54 CET 2002
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Le Thursday 19 December 2002 08:59, Marco Wegner a écrit:
> > Where is placed CREDIT_FOR_TRANSLATORS in the English file ? Can you send
> > me an extract of the file ?
>
> These are the last lines in the file (removed a few empty lines):
>
> <varlistentry>
> <term>Navigation Panel Media Player</term>
> <listitem><para>This is a simple media player, embedded as a tab page in
> the Navigation Panel. You can drag songs or videos onto this page to play
> them. </para></listitem>
> </varlistentry>
> </variablelist>
> </sect1>
> <!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
> </chapter>
Yes, that is the answer. CREDIT_FOR_TRANSLATORS should not be placed there. It
should be placed somewhere where a <para> can appear, for example in a
<sect1> with the title "Credits and license".
Can someone in the editorial team fix that ?
- --
Military justice is to justice
what military music is to music
- -- Groucho Marx
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQE+AYHefYJTRPWp6rkRAjCLAJ0Wba55nXlSRXGdBkDOJrpgAUp3eACcDZ7A
8oMRyWCIbU/XLiemvbjNlpQ=
=EKqt
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the kde-doc-english
mailing list