Accelerators missing from dialogs in KDE 4.3

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Thu Jul 30 22:24:50 BST 2009


A Dijous, 30 de juliol de 2009, Jeremy Whiting va escriure:
> On Wednesday 29 July 2009 2:27:33 am Stephan Kulow wrote:
> > Am Dienstag 28 Juli 2009 schrieb Albert Astals Cid:
> > > Really? AFAIK the algorithm just tries to reposition the accelerator to
> > > other valid letters, so asian "symbols" are ignored and as S is the
> > > only valid position left it stays there, if that's not happening it's a
> > > bug.
> >
> > If there are two strings with &S in the UI, it has to remove one to avoid
> > a clash.
>
> Um, why?  At work we have a few menus with clashes in the accelerators, and
> Qt handles it quite nicely. it cycles through them with each keypress... Is
> there a problem with that solution?

I think it's what it actually does, i'll check when i get some time. If anyone 
beats me please post here.

Albert

>
> Jeremy
>
> > > > Not a problem to the latin translator - nor to the developer. So my
> > > > suggestion is: put real accelerators only where they really matter to
> > > > be consistent and mark up the others so the algorithm has a chance to
> > > > help _everyone_.
> > >
> > > Just to be sure, are you suggesting the accelerator manager invents the
> > > accelerators for asian translations that needs one?
> >
> > I suggest we translate a markup string into a valid accelerator or remove
> > it. And that markup string could be "(&X)", which is then translated into
> > "(&S)", "(&O)" or removed if no letters are available.
> >
> > Greetings, Stephan





More information about the kde-core-devel mailing list