[Kde-br] Novo site br.kde.org - força tarefa

Kleiton Moraes mor.kleiton em gmail.com
Quinta Dezembro 27 19:08:13 UTC 2012


Estarei em casa esses dias, posso ajudar também.

Em quinta-feira, 27 de dezembro de 2012, Sandro Andrade escreveu:

> Não somente copiar, mas revisar, filtrar e criar conteúdos mais
> atualizados.
> Devemos definir algum mecanismo/política/procedimento para que o site
> fique sempre atualizado. Dividir certas tarefas entre nós é interessante
> para
> não sobrecarregar ninguém.
>
> Sandro
>
> 2012/12/27 Mailson Lira <mailson em gmail.com <javascript:;>>:
> > Sandro, o que seria essa inserção de conteúdo? Seria copiar os textos que
> > estão no site antigo para o novo?
> >
> >
> > 2012/12/27 Sandro Andrade <sandroandrade em kde.org <javascript:;>>
> >>
> >> Olá a todos,
> >>
> >> Espero que todos tenham ido bem de Natal :)
> >>
> >> Para aqueles que estarão on-line até o próximo domingo que tal um
> >> multirão para finalizarmos o novo br.kde.org ?
> >> A versão preliminar que eu e Filipe trabalhamos está em:
> >> http://devel.br.kde.org/
> >>
> >> Basicamente o que falta é a inserção de conteúdo, de modo a termos uma
> >> versão mínima que possa ser lançada.
> >> Acho que conseguimos matar isso em um dia, se tivermos pelo menos umas
> >> quatro pessoas ajudando. A meta era
> >> entrar 2013 de site novo :)
> >>
> >> Alguém se oferece ?
> >>
> >> Abraços e um excelente 2013 ...
> >> --
> >> Sandro
> >> _______________________________________________
> >> Kde-br mailing list
> >> Kde-br em kde.org <javascript:;>
> >> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Kde-br mailing list
> > Kde-br em kde.org <javascript:;>
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br
> >
> _______________________________________________
> Kde-br mailing list
> Kde-br em kde.org <javascript:;>
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br
>


-- 


Kleiton Moraes
-- 
*“Remembering that I’ll be dead soon is the most important tool I’ve ever
encountered to help me make the big choices in life. Because almost
everything – all external expectations, all pride, all fear of
embarrassment or failure – these things just fall away in the face of
death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going
to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have
something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow
your heart.”*
*Steve Jobs*


Este e-mail pode conter anexos no formato ODF, um
padrão aberto, gratuito e homologado pela ISO e
ABNT. Para visualizar ou editar, faça o download em
http://www.libreoffice.org/download/ <http://broffice.org/download> e
instale.


Ao encaminhar/reenviar esta mensagem, por favor:

1. Apague o MEU endereço eletrônico;
2. Apague também os endereços dos amigos;
3. Encaminhe como cópia oculta (Cco ou Bcc) aos SEUS destinatários.

Agindo sempre assim dificultaremos a disseminação de vírus, spans e banners.
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://mail.kde.org/mailman/private/kde-br/attachments/20121227/b543b4c2/attachment-0001.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-br