Re: Participation à GCompris

Johnny Jazeix jazeix at gmail.com
Tue Jun 20 20:19:31 BST 2023


Hi Jérémie and welcome,
if possible, in the mailing list we prefer to have discussions in English
as most of the people here do not speak French. For more real-time
discussion, we have a Matrix room in French (
https://webchat.kde.org/#/room/#gcompris-francophone:kde.org) if you also
prefer (to create an account and join:
https://community.kde.org/Matrix#Registering_and_Logging_in)
We don't have any priority and we welcome any help, whether it's:
* helping the translation (files can be found at
https://fr.l10n.kde.org/apps/pofiles.php#gcompris and we can help you
setting up an environment)
* providing feedback on existing activities (feel free to answer here
directly or talk in the Matrix room)
* giving new ideas (here too or Matrix and once the idea is mature we can
create tasks in our board where we already have some ideas:
https://phabricator.kde.org/project/view/142/
* ... whatever you feel like!

Emmanuel (a French teacher contributor) was also working on improving all
the activities descriptions, objectives, titles... I will let him answer to
you to provide more information when he has some spare time.

If you plan to send more emails to this mailing list, can you please
subscribe (https://mail.kde.org/mailman/listinfo/gcompris-devel) so it
avoids us to approve your mails and we don't have to add you manually when
we answer?

Cheers,

-- In French in case Jérémie do not speak English,
Bonsoir et bienvenue,
si possible, nous préférons que la discussion se fasse en anglais car la
plupart des gens ici ne parle pas français. Pour des discussions plus
directes, nous avons un canal Matrix en français (
https://webchat.kde.org/#/room/#gcompris-francophone:kde.org) si tu
préfères (pour créer un compte :
https://community.kde.org/Matrix#Registering_and_Logging_in).
Nous n'avons pas de priorité actuellement, toute aide est la bienvenue, que
ce soit :
* aider sur la traduction (les fichiers peuvent être trouvés dans
https://fr.l10n.kde.org/apps/pofiles.php#gcompris et nous pouvons t'aider à
mettre en place l'environnement pour traduire).
* donner des retours sur les activités existantes (répondre soit
directement ici ou dans le canal Matrix)
* donner de nouvelles idées (ici ou Matrix, et ensuite quand l'idée est
bien détaillée, nous pouvons créer des tâches dans le board qui contient
déjà plusieurs idées : https://phabricator.kde.org/project/view/142/
* n'importe quoi d'autre où ton avis peut nous aider à améliorer GCompris !

Emmanuel (un professeur français contributeur) travaillait à l'amélioration
des titres, objectifs et descriptions des activités. Quand il a de la
dispo, je pense qu'il pourra te donner plus d'informations sur ce sujet si
ça t'intéresse.

Si tu penses envoyer plus de mails sur cette liste, peux-tu t'enregistrer (
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/gcompris-devel) pour qu'on n'ait pas
à approuver tes mails et qu'on n'oublie pas de te rajouter comme
destinataire quand on répond.

Bonne soirée !

Johnny

Le mar. 20 juin 2023 à 19:38, Jérémie Silvestro <jeremie.silvestro at gmail.com>
a écrit :

> Bonjour,
>
> Je suis professeur de français, le développement de GCompris m'intéresse
> et serais ravi de participer à son amélioration, que ce soit pour de la
> relecture, de la correction, de nouvelles idées... tout ce qui vous
> semble prioritaire.
>
> Bien cordialement,
>
> --
> Jérémie Silvestro
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/gcompris-devel/attachments/20230620/52f198b0/attachment.htm>


More information about the GCompris-devel mailing list