[gcompris-devel] Questions on GCompris voices
F Wolff
friedel at translate.org.za
Fri Jan 4 19:32:59 UTC 2008
Hallo everybody
I finally got myself a proper microphone, and I started working on the
GCompris voices.
I made a file listing all of the filenames and the text spoken in them,
so that I could translate it all, and construct the files without having
to listen all the time to the English sounds again. Perhaps we can put
this list somewhere.
I have a few questions, however.
bosnia_herzegovina.ogg: Serbia Montenegro: Isn't this more commonly
known as "Serbia and Montenegro"?
czech.ogg: Czechoslovakia - I didn't check the use in the software, but
is this definitely referring to the historic country now split into the
Czech republic and Slovakia?
bahamas.ogg: Bahamas - isn't this more commonly known as "The Bahamas"?
ok.ogg: "Check answer" - this seems the same as check_answer.ogg - is
this some mistake? What should translations contain?
Thanks for any help provided
Keep well
Friedel
More information about the Gcompris-devel
mailing list