[Digikam-devel] [Bug 172899] Verbiage changes for digikamapp.cpp

Brendan mailinglist at endosquid.com
Thu Oct 16 00:34:51 BST 2008


> 01:20:41 --- Some questions:
>
>      d->refreshAlbumAction = new KAction(KIcon("view-refresh"),
> i18n("Refresh"), this);
>      d->refreshAlbumAction->setShortcut(Qt::Key_F5);
> -    d->refreshAlbumAction->setWhatsThis(i18n("Refresh all album
> contents.")); +    d->refreshAlbumAction->setWhatsThis(i18n("Refresh the
> contents of all albums."));
>      connect(d->refreshAlbumAction, SIGNAL(triggered()), d->view,
> SLOT(slotAlbumRefresh()));
>      actionCollection()->addAction("album_refresh", d->refreshAlbumAction);
>
>
> I guess this is wrong, since the refresh action is not working on all
> albums, only on the current one.

Change "all" to "current" or "selected"?

> -    d->zoomTo100percents = new KAction(KIcon("zoom-original"), i18n("Zoom
> to 1:1"), this);
> +    d->zoomTo100percents = new KAction(KIcon("zoom-original"), i18n("Zoom
> to Full"), this);
>      d->zoomTo100percents->setShortcut(Qt::ALT+Qt::CTRL+Qt::Key_0);      
> // NOTE: Photoshop 7 use ALT+CTRL+0
>      connect(d->zoomTo100percents, SIGNAL(triggered()), d->view,
> SLOT(slotZoomTo100Percents()));
>      actionCollection()->addAction("album_zoomto100percents",
> d->zoomTo100percents);
>
>
> I think we should keep it the way it is, this is a common term (or we could
> use "actual size" like in gwenview.

That works ("actual size"). 1:1 raised more questions around the office than 
anything else.

> -    d->libsInfoAction = new KAction(KIcon("help-about"), i18n("Components
> info"), this);
> +    d->libsInfoAction = new KAction(KIcon("help-about"), i18n("Component
> info"), this);
>      connect(d->libsInfoAction, SIGNAL(triggered()), this,
> SLOT(slotComponentsInfo()));
>      actionCollection()->addAction("help_librariesinfo",
> d->libsInfoAction);
>
>
> Isn't there a plural for components? This dialog shows information for all
> used components, not only one.

It's not a word that is used plurally like that, in common usage. Component 
isn't a super-common word, and when used, the "Components" is almost always 
used possessively. Perhaps the word "Component" should be changed to something 
more common.

> -    d->cameraSolidMenu->menuAction()->setText(i18n("Digital Cameras"));
> +    d->cameraSolidMenu->menuAction()->setText(i18n("Cameras
> (Auto-detected)"));
>      d->cameraSolidMenu->menuAction()->setIcon(KIcon("camera-photo"));
>      d->usbMediaMenu->menuAction()->setText(i18n("USB Storage Devices"));
>
> d->usbMediaMenu->menuAction()->setIcon(KIcon("drive-removable-media-usb"));
>      d->cardReaderMenu->menuAction()->setText(i18n("Card Readers"));
>
> d->cardReaderMenu->menuAction()->setIcon(KIcon("media-flash-smart-media"));
> -    d->manuallyAddedCamerasMenu->menuAction()->setText(i18n("Cameras Added
> Manually"));
> +    d->manuallyAddedCamerasMenu->menuAction()->setText(i18n("Cameras
> (Add)"));
>
> d->manuallyAddedCamerasMenu->menuAction()->setIcon(KIcon("preferences-other
>"));
>
>
> The first one is ok I think (not yet merged though in my branch), but the
> second might be wrong. This menu entry will list all manually added
> cameras, now it sounds like you can only add cameras here (which can of
> course, but it sounds more like an action now).

Yes, but the original is super-clunky. There shouldn't be a split at that 
level. What does the user care how it was added?
The whole menu structure should probably be restructured, but as it was, it 
was confusing to multiple people in the office.

>                  driveType = i18n("SD / MMC Card Reader");
>                  break;
>              case Solid::StorageDrive::Xd:
> -                driveType = i18n("xD-Picture Card Reader");
> +                driveType = i18n("xD Card Reader");
>                  break;
>
>
> The medium is called that way, but maybe a reading device is named
> differently? I don't actually know
> (http://en.wikipedia.org/wiki/XD-Picture_Card)

Again, this caused confusion, because of the list and xD being the only one 
that featured the word "Picture". Makes a non-technical user think "Well, can 
I use an SD card for pictures?"

> -    QString msg = i18n("Image finger-prints computation can take a
> while.\n" -                       "What do you want to do?\n"
> -                       "- Scan for changed or non-recorded items in
> database\n"
> -                       "- Rebuild all fingerprints (long)");
> +    QString msg = i18n("The initial image fingerprinting can take some
> time.\n"
> +                       "Which would you prefer?\n"
> +                       "- Scan for changed or non-cataloged items in the
> database (quick)\n"
> +                       "- Rebuild all fingerprints (takes a long time)");
>
>
> This dialog will appear not only on first digiKam start, but every time
> when you hit "rebuild fingerprints". So I guess initial is a wrong term
> here?

No problem. Just remove the phrase "The initial" and cap the "i" in image.

> Again, this sounds like a lot of criticism, but it's not meant that way :-)
> I appreciate your work, but sometimes I'm not quite sure about some
> phrases.

Not a problem at all. I was mostly taking feedback from about 20 users in the 
office and trying to smooth the experiences of them. For me, I mostly know how 
to use DK so easily that I don't even notice the small things like "xD-Picture 
card" and the like.




More information about the Digikam-devel mailing list