<div dir="ltr">Does the new Mac version require OSX 10.10+?<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Fri, Dec 4, 2015 at 4:19 AM, Thomas Friedrichsmeier <span dir="ltr"><<a href="mailto:thomas.friedrichsmeier@ruhr-uni-bochum.de" target="_blank">thomas.friedrichsmeier@ruhr-uni-bochum.de</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hi!<br>
<br>
We are getting ready to release RKWard 0.6.4 to the public, and as<br>
usual, I would like to ask your help in finding the last few rough<br>
edges that we should take care of.<br>
<br>
Once again, we'll try to make do with a rather short testing period,<br>
and so I'd like to ask you to provide feedback by December 14 (the<br>
earlier the better). Naturally, if anything important comes up, the<br>
testing period will be extended as necessary. More details and download<br>
links at <a href="https://rkward.kde.org/Release_Schedule" rel="noreferrer" target="_blank">https://rkward.kde.org/Release_Schedule</a> .<br>
<br>
Key new features to look out for, are:<br>
- The integrated HTML window (also used for the "Output Window") has<br>
  been changed to be based on the Qt webkit engine. This is partly in<br>
  preparation for the port to "KDE 5", but should hopefully also<br>
  address some issues with drag-and-drop of images or text from the<br>
  output window to e.g. a word processor.<br>
- With the help of usability expert Jan Dittrich, we addressed some of<br>
  the more important points of confusion: The "Worksapce browser" has<br>
  been re-designed (and also gained search-functionality), the<br>
  "optionset" element used in some plugins has been reworked to be much<br>
  more intuitive, but also the CVS import plugin has seen further<br>
  improvements in usability, and many small problems have been fixed<br>
  across the board.<br>
<br>
--- Translators ---<br>
<br>
As a last reminder: We are hosted on KDE.org since version 0.6.3, and<br>
translations are managed, there. Your existing translations files<br>
should have been imported. If you have not done so, yet, get in touch<br>
with your KDE language team (<a href="http://l10n.kde.org/teams-list.php" rel="noreferrer" target="_blank">http://l10n.kde.org/teams-list.php</a>).<br>
<br>
This also means that calls for translations are no longer sent to this<br>
list! <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc" rel="noreferrer" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc</a> is the list<br>
for this, now.<br>
<br>
Thanks!<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888">Thomas<br>
</font></span><br>_______________________________________________<br>
rkward-devel mailing list<br>
<a href="mailto:rkward-devel@kde.org">rkward-devel@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/rkward-devel" rel="noreferrer" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/rkward-devel</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>