decode issue on kmail for Japanese UTF-8 encoded e-mails

Masaru Nomiya nomiya at galaxy.dti.ne.jp
Wed Nov 2 09:49:14 GMT 2022


Hello,

As you probably know, for Japanese-language e-mails, there are
three types of character codes;

1. ISO-2022-JP
2. UTF-8
3. Shift_JIS

Here, kmail decodes ISO-2022-JP-encoded and Shift_JIS-encodede-mails
correctly, but cannot decode UTF-8-coded e-mails or Shift_JIS coded
-e-mails correctly, and the mail becomes garbled and cannot be read at
all.

However, with "kmail --msg e-mail", the source of the e-mails is
correctly displayed.

I have confirmed this with;

1. openSUSE Leap 15.1 -- kmail 18
2. openSUSE Leap 15.4 -- kmail 22
3. openSUE Tumbleweed -- kmail 22

There exits a bug in kmail, I think.

The cause of the garbled characters is that Japanese
UTF-8 encoded e-mails are decoded in ISO-8859-1 (or ISO-Latin-1).

FYI, the original e-mail;

 https://drive.google.com/file/d/1TOoiJwtD8_GNX-9Nkt93zHt23kJU_0eM/view?usp=share_link

the correct view with the e-mail client:

https://drive.google.com/file/d/1iYkdD6iLi20uswQpgzjZylk6XQXfKfWs/view?usp=share_link

and, kmail's view in my environment;

https://drive.google.com/file/d/1iYkdD6iLi20uswQpgzjZylk6XQXfKfWs/view?usp=share_link

Any idea?

Thanks, in advance.

---
┏━━┓彡 野宮  賢                        mail-to: nomiya @ galaxy.dti.ne.jp
┃\/彡
┗━━┛       "A bachelor’s degree still holds prestige as a ticket to the
	       middle class, but its value has received increasing scrutiny.
	       In the last several years, rising tuition and student loan debt
	       have led more Americans to reconsider an investment in
	       postsecondary education."

							-- Washington Post --


More information about the Kdepim-bugs mailing list