<div dir="ltr"><div dir="ltr">Sabri Ünal <<a href="mailto:libreajans@gmail.com">libreajans@gmail.com</a>>, 7 Nis 2019 Paz, 10:00 tarihinde şunu yazdı:<br></div><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
GIMP ve Krita kullanıcısı ve çevirmeni arkadaşlar için bir sorum var: <br>
İki projede de Smoothing, Feathering ve Anti-Aliasing kelimeleri <br>
Yumuşatma olarak çevirilmiş.<br></blockquote><div><br></div><div>Profesyonel olarak grafik ve fotoğrafla uğraşmıyorum, sadece amatör bir GIMP ve Krita kullanıcısıyım. Bu üçü için aynı karşılığın kullanılması çeviriyi kullananların işini epey zorlaştırıyordur. Ben çevirecek olsaydım biraz daha araştırma yapardım, bir kullanıcı olaraksa aşağıdaki karşılıklar yeterli olurdu:</div><div><br></div><div>* Smoothing: Yumuşatma<br>* Antialiasing: Kenar Yumuşatma<br>* Feathering: Geçiş Yumuşatma<br></div><div><br></div></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div>Anıl Özbek</div></div></div>