<div dir="ltr">Selamlar,<br><br clear="all"><div class="gmail_extra">
<br><div class="gmail_quote">12 Eylül 2017 07:44 tarihinde Ali Sezişli <span dir="ltr"><<a href="mailto:ali@alisezisli.com.tr" target="_blank">ali@alisezisli.com.tr</a>></span> yazdı:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Herkese merhaba.<br>
<br>
Yakın zamanda GNU/Linux üzerinde çalışan bazı eğitsel yazılımları<br>
denemeye başladım. KBruch adlı uygulama, "kesirler" konusunda bizlere<br>
yardımcı olabilecek ve okullarda kullanılabilecek bir yazılım. Bu<br>
yazılımın Türkçe çevirisini yapmak istedim ve geliştiriciye bir e-posta<br>
gönderdim. Geliştirici ise, bu listeyi önerdi.<br></blockquote><div><br></div><div>Şu
 anda kbruch ile ilgili dosyalar %100 çevrilmiş görünüyor.[0][1] 
Muhtemelen bir sonraki sürümle birlikte kullanıcılara ulaşacaktır. 
İsterseniz po dosyalarını indirip çeviriyi doğrulayabilir ya da mo 
dosyası oluşturarak[2] uygulama üzerinde deneyebilirsiniz. (Dağıtımınıza
 göre mo dpsyalarını hangi dizine atacağınızı yerelde ya da webde arama 
yaparak bulabilirsiniz.)<br> <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<br>
KBruch uygulamasının Türkçe çevirisini yapabilmek için yol göstermenizi<br>
bekliyorum.<br></blockquote><div><br></div><div>İlerde bu dosyayı ya da 
başka dosyaları güncellemek/çevirmek için de ilgili po dosyasını indirip
 herhangi bir çeviri aracıyla (Lokalize, GTranslator[3]*...) 
düzenledikten sonra bu listeye gönderebilirsiniz.<br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<br>
Sevgiler.<br>
</blockquote></div><br>Sağlıcakla,<br></div><div class="gmail_extra">Muhammet<br></div><div class="gmail_extra"><br>--<br>[0] <a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/team/tr/kdeedu/">https://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/team/tr/kdeedu/</a><br>[1] <a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/tr/kdeedu/">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/tr/kdeedu/</a><br>[2] msgfmt -o uretilendosya.mo ceviridosyasi.po<br>[3] <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ExnAzWMaUTw">https://www.youtube.com/watch?v=ExnAzWMaUTw</a><br><br></div><div class="gmail_extra">*
 Video'daki anlatım GNOME içindir. KDE için çoğul biçim ifadesini 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" olarak seçmeli ve po 
dosyalarını "svn co 
svn://<a href="http://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/tr/messages">anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/tr/messages</a>" komutu ile almalısınız.<br></div></div>