<div dir="ltr">Selamlar,<div><br></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:18px">docmes</span><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:18px">sages üzerinde neredeyse kimse çalışmıyor. kolaylıklar</span><br></div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><br>---<br>Necdet Yücel<br><a href="http://about.me/nyucel" target="_blank">http://about.me/nyucel</a></div></div>
<br><div class="gmail_quote">16 Kasım 2014 19:31 tarihinde Turgay GULMEZ <span dir="ltr"><<a href="mailto:turgaygulmez@windowslive.com" target="_blank">turgaygulmez@windowslive.com</a>></span> yazdı:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


<div><div dir="ltr">Merhaba Arkadaşlar,<div><br></div><div>glossary.po dosyası üzerinde kimse çalışmıyorsa ben çevirisine başlamayı düşünüyorum.<br><br>Regards, <br><br>Turgay GULMEZ<br>Technology Specialist<br><img alt="" src="https://dub119.mail.live.com/Handlers/ImageProxy.mvc?bicild=&canary=3nSD6Ad8UdYb6WqyRLYUwVZnmdtVQ%2fNZj4JjdSz7SkI%3d0&url=http%3a%2f%2fs12.postimg.org%2f9t63atwsp%2fMCP_2013_rgb.gif" height="60" width="124"><br></div>                                           </div></div>
<br>_______________________________________________<br>
kde-l10n-tr mailing list<br>
<a href="mailto:kde-l10n-tr@kde.org">kde-l10n-tr@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-tr" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-tr</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>