# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-04 01:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Osman Erkan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: KoContactSemanticItemFactory.cpp:46 msgctxt "displayname of the semantic item type Contact" msgid "Contact" msgstr "İletişim" #: KoRdfFoaF.cpp:193 msgid "Select an address book for saving:" msgstr "Kayıt için bir adres defteri seçin" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: KoRdfFoaFEditWidget.ui:26 msgid "&Name:" msgstr "&İsim" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: KoRdfFoaFEditWidget.ui:36 msgid "&Nick:" msgstr "&Kullanıcı adı" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: KoRdfFoaFEditWidget.ui:46 msgid "&Phone Number:" msgstr "&Telefon numarası" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: KoRdfFoaFEditWidget.ui:59 msgid "&Home Page:" msgstr "&Ev adresi" #: KoRdfFoaFTreeWidgetItem.cpp:43 msgid "Contact Information" msgstr "İletişim Bilgileri" #: KoRdfFoaFTreeWidgetItem.cpp:61 msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." #: KoRdfFoaFTreeWidgetItem.cpp:64 msgid "Import contact" msgstr "İletişimi içeri aktar" #: KoRdfFoaFTreeWidgetItem.cpp:67 msgid "Export as vcard..." msgstr "vcard olarak dışarı aktar..."