<br><br><div class="gmail_quote">2010/5/20 Kovács Oszkár <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:kovosz@gmail.com">kovosz@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Sziasztok,<br>
Eddig sajnos nem igazán volt időm a fordítással foglalkozni, de úgy néz<br>
ki, hogy mostantól aktívan részt tudok venni benne. Tudnátok javasolni<br>
fordításra váró dolgokat?<br>
<br></blockquote><div><br>Szia,<br><br>Jo hallani, hogy jonnek az uj erok ;)<br><br>Ha elindulsz innen, errol az oldalrol, akkor alapvetoen mindent elersz:<br><a href="http://i18n.kde.org/team-infos.php?teamcode=hu">http://i18n.kde.org/team-infos.php?teamcode=hu</a><br>
<br>Persze, hosszabb forditasoknal erdemes bejelenteni, hogy elkezdesz valamit, a keresztbe forditasok elkerulese vegett!<br><br>Best Regards,<br>Laszlo Papp<br><br></div></div>