<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html style="direction: rtl;">
<head>
  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
בחיפוש מהיר מצאתי מסמך מ־2002 -<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://il.kde.org/hebrew/guidelines/">http://il.kde.org/hebrew/guidelines/</a><br>
<br>
הרושם שלי הוא שאין דגשים מיוחדים יותר מתרגום במקומות אחרים.<br>
<br>
ב־ 26/12/10 13:13, ‏Assaf Sapir כתב\ה:
<blockquote
 cite="mid:AANLkTimiUAE74SwzWF_VWnshSZWW94U=JdvEpFNeeLXJ@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <div dir="rtl">תודה על התשובה.<br>
יש איזה שהם "נהלים/כללים/נורמות" מיוחדים בתרגום?<br>
  <br>
אסף.<br>
  <br>
  <div class="gmail_quote">בתאריך 26 בדצמבר 2010 13:08, מאת נתנאל <span
 dir="ltr">&lt;<a moz-do-not-send="true" href="mailto:netanel@gmx.com">netanel@gmx.com</a>&gt;</span>:<br>
  <blockquote class="gmail_quote"
 style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); border-right: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex; padding-right: 1ex;">
    <div text="#000000" bgcolor="#ffffff">
היי אסף, <br>
בתרגום KDE אין צורך בהרשמה, מורידים את קבצי ה־PO מהקישור הבא - <br>
    <a moz-do-not-send="true"
 href="http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/he/"
 target="_blank">http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/he/</a><b><br>
    </b>בוחרים את הקובץ אותו רוצים לתרגם, מתרגמים אותו באמצעות אחת
מתוכנות
התרגום המותקנות אצלך במחשב (כל אחד לפי העדפתו), ובסיום שולחים לדיאגו -
    <a moz-do-not-send="true" href="mailto:elcuco@kde.org"
 target="_blank">elcuco@kde.org</a><br>
    <br>
לדעתי מומלץ כעת לתרגם קבצים מענף kdebase, שהם קבצים של יישומים בסיסיים,
ומצב אחוזי התרגום שלהם יכול להיות טוב יותר.<br>
    <br>
ב־ 26/12/10 12:40, ‏Assaf Sapir כתב\ה:
    <blockquote type="cite">
      <div>
      <div class="h5">
      <div dir="rtl">שלום לכולם.<br>
היתי רוצה לעזור קצת עם התרגום, ואני לא ממש מבין איפה להתחיל - איפה
נרשמים, איך מעלים, איזה קבצים הם החשובים ביותר (הנראים ביותר לעין).<br>
יש לי מעט נסיון עם התרגום של Gnome, אגב. <br>
      <br>
תודה,<br>
אסף.<br>
      </div>
      </div>
      </div>
      <pre><fieldset></fieldset>
_______________________________________________
Kde-l10n-he mailing list
<a moz-do-not-send="true" href="mailto:Kde-l10n-he@kde.org"
 target="_blank">Kde-l10n-he@kde.org</a>
<a moz-do-not-send="true"
 href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-he"
 target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-he</a>
  </pre>
    </blockquote>
    </div>
  </blockquote>
  </div>
  <br>
  </div>
</blockquote>
</body>
</html>