# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the phonon package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phonon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phonon@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-31 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:1001 msgid "Warning: Phonon4Qt5 is not functional" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:2001 msgid "Missing back-end for Phonon4Qt5" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:2001 msgid "" "Applications using Phonon4Qt5 (the KF 5 multimedia framework) will produce " "no audio or video output, because only a dummy Phonon back-end is installed " "on this system. This is typically an unintended configuration." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:2001 msgid "" "To restore full Phonon4Qt5 multimedia capabilities, install one of the real " "Phonon4Qt5 back-end packages which are currently available for this system:" msgstr "" #. Type: note #. Description #. Translators: do not translate variable names #. only translate "(recommended)" (the one in parenthesis) #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:2001 msgid "${recommended4qt5_backend} (recommended)${other_backends}" msgstr ""