<div dir="ltr">Buenas noches, Odiseo:<div><br></div><div>Puedes empezar por leer <a href="http://es.l10n.kde.org/empezar.php">http://es.l10n.kde.org/empezar.php</a></div><div><br></div><div>Kdeenlive forma parte del paquete kdemultimedia y actualmente sus traducción está asignada a Gabriel Gazzan, no sé si necesitará ayuda para la traducción de la documentación; yo traduje la mayor parte hace algún tiempo.</div><div><br></div><div>Saludos, Javier</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">El sáb., 26 mar. 2016 a las 9:32, Odiseo (<<a href="mailto:odiseo@openmailbox.org">odiseo@openmailbox.org</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Qué tal amigas y amigos, ¿cómo están?<br>
<br>
Hace tiempo tenía ganas de aportar a la documetación de KDE,<br>
especialmente en la traducción al castellano de los manuales off-line de<br>
KDEnlive.<br>
<br>
Agradezco toda la orientación que me puedan brindar.<br>
<br>
Un abrazo<br>
<br>
Odiseo<br>
_______________________________________________<br>
Lista del equipo de traduccin de KDE<br>
Para darse alta, baja, etc:<br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" rel="noreferrer" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a><br>
</blockquote></div>