<div dir="ltr">Hola, Juan Diego:<div><br></div><div>Tienes todas las instrucciones en <a href="http://es.l10n.kde.org/">http://es.l10n.kde.org/</a></div><div><br></div><div>Para empezar debes elegir uno de los paquetes libres de «playground» y enviarle un correo a nuestro coordinador (Eloy Cuadra) con tu elección. La lista de asignaciones disponibles está en <a href="http://es.l10n.kde.org/asignaciones.php">http://es.l10n.kde.org/asignaciones.php</a></div>
<div><br></div><div>Saludos, y bienvenido al equipo de traducción de KDE, Javier</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">El 19 de junio de 2014, 15:12, Juan Diego Fernández Rosado <span dir="ltr"><<a href="mailto:juandiegofernandezrosado@gmail.com" target="_blank">juandiegofernandezrosado@gmail.com</a>></span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hola, estoy interesado en unirme a su grupo de traducción de KDE hacia el español. Soy estudiante de 4º curso de traducción e interpretación y he cursado asignaturas de traducción multimedia y en concreto traducción de documentación, ayudas, software, etc.<div>

<br></div><div>Si les parece oportuno añadirme al grupo, por favor, envíenme un correo con las instrucciones a seguir para poder traducir y entrar en el grupo.</div><div><br></div><div>Muchas gracias, </div><div>un saludo.</div>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888">
<div>Juan Diego</div></font></span></div>
<br>_______________________________________________<br>
Lista del equipo de traducción de KDE<br>
Para darse alta, baja, etc:<br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>