<div dir="ltr">Confirmo mi asignación, y a la espera de tomar una nueva cuando termine el proceso de confirmación ;)<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">El 27 de agosto de 2013 17:59, "Traducciones Rocío Gallego :: IT Engineer & EN-ES Certified Translator." <span dir="ltr"><<a href="mailto:traducciones@rociogallego.com" target="_blank">traducciones@rociogallego.com</a>></span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im"><br>
On 27/08/13 14:00, <a href="mailto:kde-l10n-es-request@kde.org" target="_blank">kde-l10n-es-request@kde.org</a> wrote:<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Así que ya sabéis: ¡a confirmar!:-)<br>
</blockquote></blockquote>
<br>
</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Confirmo todas mis asignaciones.<br>
</blockquote>
<br>
Perdón, rectifico:<br>
Confirmo todas mis asignaciones, excepto kdegames y playground-games.<div class="im HOEnZb"><br>
<br>
Un saludo,<br>
<br>
-- <br>
Rocío Gallego<br>
Certified Sworn Translator of English and IT Engineer<br>
English into Spanish translation and localization<br>
Professional Member of ASETRAD<br>
<br>
+34 609 123 140<br>
<a href="http://www.rociogallego.com" target="_blank">www.rociogallego.com</a><br>
<a href="mailto:traducciones@rociogallego.com" target="_blank">traducciones@rociogallego.com</a><br>
<br></div><div class="HOEnZb"><div class="h5">
______________________________<u></u>_________________<br>
Lista del equipo de traducción de KDE<br>
Para darse alta, baja, etc:<br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/<u></u>listinfo/kde-l10n-es</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>月を見る度、思い出せ!<br>[Tsuki o miru tabi omoidase!]<br>
</div>