Igualmente, aunque supongo dependerá de la(s) temática(s) que se manejará(n)<br><br><div class="gmail_quote">El 12 de octubre de 2012 10:25, Victor Blazquez <span dir="ltr"><<a href="mailto:victor.blazquez@gmail.com" target="_blank">victor.blazquez@gmail.com</a>></span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hola,<br>
<br>
Estaría interesado en participar! Ya me comentarás más detalles :)<br>
<br>
saludos<br>
<br>
2012/10/12 Aleix Pol <<a href="mailto:aleixpol@kde.org">aleixpol@kde.org</a>>:<br>
<div class="im">> Hola,<br>
> Necesitamos voluntarios para la moderación del foro en castellano que<br>
> abriremos próximamente en <a href="http://forum.kde.org" target="_blank">http://forum.kde.org</a>.<br>
><br>
> ¿Quién estaría interesado?<br>
><br>
> Si tenéis alguna duda, no olvidéis preguntar. :)<br>
><br>
> ¡Saludos!<br>
> Aleix<br>
> _______________________________________________<br>
</div>> General mailing list<br>
> <a href="mailto:General@kde-espana.es">General@kde-espana.es</a><br>
> <a href="http://kde-espana.es/mailman/listinfo/general" target="_blank">http://kde-espana.es/mailman/listinfo/general</a><br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
<br>
<br>
--<br>
Víctor Blázquez<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5">_______________________________________________<br>
Lista del equipo de traducción de KDE<br>
Para darse alta, baja, etc:<br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>月を見る度、思い出せ!<br>[Tsuki o miru tabi omoidase!]<br><br>