<br><br><div class="gmail_quote">El 15 de noviembre de 2009 16:05, Cristina Yenyxe González García <span dir="ltr"></span> escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
2009/11/15 Kira J. Fernández &lt;<a href="mailto:kirajfdez@gmail.com">kirajfdez@gmail.com</a>&gt;:<br>
<div class="im">&gt; ¿Podría ser algo en la línea de &quot;El objetivo de un flujo de trabajo<br>
&gt; dependiente del color&quot;? (&quot;Manejado&quot; o &quot;gestionado&quot; por el color, aunque<br>
&gt; sería una traducción más literal, me suena un poco raro).<br>
<br>
</div>La cosa es que en digiKam hay bastantes referencias a &quot;color<br>
management&quot; (gestión del color), lo que me hace pensar que serían más<br>
adecuadas las últimas opciones que comentas, aunque tienes razón en<br>
que suenan raras raras :-S<br>
<div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br><br></div></div></blockquote><div><br><br>El término no es de Digikam, si no es un término técnico de fotografía y retoque digital.  La traducción es &#39;gestión de color&#39;, porque así se le conoce.  Te dejo un enlace de Wikipedia para más datos:<br>
<br><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gesti%C3%B3n_del_color">http://es.wikipedia.org/wiki/Gesti%C3%B3n_del_color</a> <br><br>La traducción sería, más o menos así:   &quot;El punto del trabajo con gestión de color es asegurar que los colores que vienen de tu cámara o scanner, tengan una relación predecible con los colores que realmente fotografiaste o escaneaste.  De tal manera que lois colores mostrados en tu monitor coincidan con los colores provenientes de tu cámara o scanner,  y que los colores que imprimas o muestres en una página web coincidan con los colores que tú hiciste en tu cuarto oscuro digital.&quot;<br>
<br> </div></div>Espero haber sido de utilidad<br>Sylvia<br>