Juas juas. Podemos organizar una página de contactos o algo, ¿no?<br>Mira Paty, ve a <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a> y abajo del todo te puedes dar de baja.<br>
<br>Para Mariano:<br>Supongo que te has leído el FAQ. Ahí explica todo lo que tienes que hacer.<br><br>Por cierto, yo soy de Jaén, así que estamos cerquita :D<br><br><div class="gmail_quote">2009/6/23 CLARO DE LUNA KENHAY LLUVIA DE ESTRELLAS <span dir="ltr"><<a href="mailto:patyjy34@hotmail.com">patyjy34@hotmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div>
Hola Mariano!!!!!<br>
<br>
Recibì tu correo como miembro nuevo, yo quisiera pedirte que me informaras còmo puedo hacer para cancelar la suscripciòn que tengo con kde-...... no sè que màs; veràs no me interesa.<br>
Sin embargo quisiera conservar tu e-mail cuando menos para chatear si tù estas de acuerdo. Vivo en el Estado de Coahuila, Mèxico y me gustarìa conocer màs de tu paìs y de ti por este medio. Perdona el atrevimiento al escribirte pero no encuentro còmo cancelar la suscripciòn.<br>
<br>
<br>
Recibe muchos saludos desde la Cd. de Torreòn Coahuila, Mèx.<br><br><i>Lo mejor de todo, eres tù.</i><br><br><br> <br>
<hr>
Date: Tue, 23 Jun 2009 19:51:29 +0200<br>From: <a href="mailto:masanzsa@gmail.com" target="_blank">masanzsa@gmail.com</a><br>To: <a href="mailto:kde-l10n-es@kde.org" target="_blank">kde-l10n-es@kde.org</a><br>Subject: [Kde-l10n-es] miembro nuevo<div>
<div></div><div class="h5"><br><br>Hola a todos y a todas:<br><br>Soy Mariano Sanz, un estudiante de traducción e interpretación de la Universidad de Granada. Hace unos meses me puse en contacto con Jaime para poder convertirme en colaborador del grupo KDE-es, pero me pilló el toro con los exámenes y hasta ahora no había vuelto a dar señales de vida. <br>
He leido que hay que enviar una pequeña presentación al grupo, asi que ahí va: actualmente me encuentro terminando la carrera y estoy muy interesado en la localización de software, aunque no existe ninguna especialidad de traducción relacionada con este campo ya que este tipo de tareas suelen llevarla a cabo los programadores. Bueno, espero recibir pronto noticias del grupo y ver que nuevas asignaciones hay; he visto que el último deadline pasó hace poco. Espero poder trabajar con vosotros y poder ayudar para que siga adelante este proyecto de software libre. Un saludo a todos<br>
<br>-- <br>Mariano A. Sanz Sastre<br>Estudiante Ldo. Traducción e Interpretación<br>Universidad de Granada<br><br></div></div><hr>Conoce el reto de esta semana y <a href="http://www.actualizatuperfil.com.mx/" target="_blank">y gana con Perfil de Windows Live</a></div>
<br>_______________________________________________<br>
Kde-l10n-es mailing list<br>
<a href="mailto:Kde-l10n-es@kde.org">Kde-l10n-es@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a><br>
<br></blockquote></div><br>