Si he leído el FAQ de <a href="http://es.l10n.kde.org/">http://es.l10n.kde.org/</a>, que parece mas o menos el mismo que el de tu página. También he leído el resto de la documentación.<br><br><div class="gmail_quote">El 7 de enero de 2009 10:07, Jaime Robles <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jaime@kde.org">jaime@kde.org</a>&gt;</span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Buenos días Javier,<br>
Como a todos BIENVENIDO y... ¿Has leído el FAQ?<br>
<br>
Todos los recien llegados deben leerlo ;-)<br>
<a href="http://jaime.robles.es/kde" target="_blank">http://jaime.robles.es/kde</a><br>
<div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>
&gt; Hola, me llamo Javier y aunque llevo varios años utilizando KDE, hasta<br>
&gt; ahora<br>
&gt; no me había decidido a colaborar mas que en algunos foros. Como creo que<br>
&gt; este año voy a disponer de suficiente tiempo libre, me gustaría traducir<br>
&gt; alguno de los paquetes que están sin asignar.<br>
<br>
<br>
</div></div>--<br>
Un saludo,<br>
 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Jaime Robles - <a href="http://jaime.robles.es" target="_blank">http://jaime.robles.es</a><br>
 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href="mailto:jaime@kde.org">jaime@kde.org</a><br>
 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Coordinador KDE-es - KDE Spanish Translation Team<br>
 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href="http://www.kde.org/es" target="_blank">http://www.kde.org/es</a> &nbsp;- <a href="http://es.l10n.kde.org" target="_blank">http://es.l10n.kde.org</a><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Kde-l10n-es mailing list<br>
<a href="mailto:Kde-l10n-es@kde.org">Kde-l10n-es@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a><br>
</blockquote></div><br>