<div dir="ltr">Hola lista de traducción.<br>Bueno, yo no tengo ninguna traducción asignada y hace un montón que no traduzco nada. Pero si se figura, presente :D aunque si es verdad que mantener un listado actualizado es "un poco rollo".<br>
<br>A todo esto, quería consultarles que es este mail que me llegó:<br><br><blockquote>de <a href="mailto:nicolas.ternisien@gmail.com">nicolas.ternisien@gmail.com</a><br>para <a href="mailto:linkstat@gmail.com">linkstat@gmail.com</a><br>
fecha 8 de septiembre de 2008 8:07<br>asunto Your account has been deleted on <a href="http://l10n.kde.org">l10n.kde.org</a><br>enviado por <a href="http://l10n.kde.org">l10n.kde.org</a><br><br>Hi,<br><br>Your account on <a href="http://l10n.kde.org">http://l10n.kde.org</a> web site has been deleted. You can no longer be connected to this web site<br>
<br>Please contact your team administrator if you think this action is not normal.<br><br>Cheers,<br><br>Nicolas Ternisien <a href="mailto:nicolas.ternisien@gmail.com">nicolas.ternisien@gmail.com</a><br></blockquote><br>Saludos!<br>
<br><div class="gmail_quote">El 8 de septiembre de 2008 15:08, Jaime Robles <span dir="ltr"><<a href="mailto:jaime@kde.org">jaime@kde.org</a>></span> escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div class="Ih2E3d"><br>
> No sabía que había que darse de alta en la web, pero pienso que no estaría<br>
> mal que al menos apareciesen aquellos que tienen paquetes asignados.<br>
</div>Es un poco rollo andar dando de alta y manteniendo a los traductores en<br>
esa web... la verdad. Soy más amigo de un txt con las listas y una web :-)<br>
me resulta más rápido.<br>
<br>
Pero el caso es que la web está ahí y supongo que los traductores pueden<br>
querer aparecer... después de todo es el "pago" por nuestros servicios<br>
X'DD<br>
<div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>
<br>
--<br>
Un saludo,<br>
Jaime Robles - <a href="http://jaime.robles.es" target="_blank">http://jaime.robles.es</a><br>
<a href="mailto:jaime@kde.org">jaime@kde.org</a><br>
Coordinador KDE-es - KDE Spanish Translation Team<br>
<a href="http://www.kde.org/es" target="_blank">http://www.kde.org/es</a> - <a href="http://es.l10n.kde.org" target="_blank">http://es.l10n.kde.org</a><br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Kde-l10n-es mailing list<br>
<a href="mailto:Kde-l10n-es@kde.org">Kde-l10n-es@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>        Alejandro Hamann<br>        ICQ: 23367409<br>        MSN: <a href="mailto:amadeus@bbs.frc.utn.edu.ar">amadeus@bbs.frc.utn.edu.ar</a><br>        MSN: <a href="mailto:linkstat@gmail.com">linkstat@gmail.com</a><br>
</div>