<br><br>Hola a todos;<br><br>¿Qué tal?<br><br>La semana pasada quería traducir para que el 20 no me &quot;atropellase&quot; pero finalmente no ha ido como quería.<br><br>Os escribo porque quería confirmar qué se traduce ya que es lo primero que hago y quiero estar seguro de que sea lo correcto.<br>

<br><b>ARCHIVOS PO</b><br><br>Por lo que entiendo debo bajar de<br><a href="http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/es/messages/kdeedu/" target="_blank">http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/es/messages/kdeedu/</a><br>el po pulsando el enlace<br>

<a href="http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/es/messages/kdeedu/blinken.po" target="_blank">http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/es/messages/kdeedu/blinken.po</a><br>en el caso de Blinken<br>Traduzco/reviso ese archivo y lo envío.<br>

<br>¿Es así?<br><br>Veo que la mayoría está traducido, será más bien revisar.<br><br><b>DOCUMENTACIÓN</b><br><br>En el caso de la documentación no lo tengo nada claro.<br><br>Por lo que entiendo, los archivos en<br><a href="http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/es/docs/kdeedu/ktouch/" target="_blank">http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/es/docs/kdeedu/ktouch/</a> (en el caso de ktouch)<br>

no son como los PO que se van generando y hay que traducir lo que falta. En el caso de la documentación se traducen del origen, ¿no? ¿Y cuál es el origen?<br>He mirado en la rama en_GB y la mayoría de archivos no están.<br>

En el tema de la documentación voy perdido por completo y las FAQ en este caso no me aclaran nada.<br><br>Siento estas preguntas a 2 días de la congelación de los strings, no era mi intención apurar tanto.<br><br>Saludos y muchas gracias por vuestra ayuda.<br>

<br>Nel<br><br>