<p dir="ltr">何で翻訳だけまだSVNとマニュアルマージでやってるかな?</p>
<p dir="ltr"><a href="http://Invent.kde.org">Invent.kde.org</a> での方がやりやすいじゃないですか?</p>
<br><div class="gmail_quote gmail_quote_container"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Fri, May 30, 2025, 22:21 小川 顕康 <<a href="mailto:terucco@biglobe.jp">terucco@biglobe.jp</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">マージしました。<br>
<br>
<a href="https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1710069" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1710069</a><br>
<a href="https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1710070" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1710070</a><br>
<br>
--<br>
小川<br>
<br>
On 2025年5月28日水曜日 22時06分27秒 日本標準時 小川 顕康 wrote:<br>
> 釘宮さん<br>
> <br>
> 小川です。<br>
> 翻訳ファイルの投稿ありがとうございます。<br>
> <br>
> 近日中にマージ作業をして、完了しましたら連絡いたします。<br>
> <br>
> --<br>
> 小川<br>
> <br>
> On 2025年5月28日水曜日 15時58分59秒 日本標準時 釘宮一 wrote:<br>
> > お久しぶりです。<br>
> > 釘宮一です。<br>
> > End of 10のウェブサイトの翻訳を完成させました。<br>
> > 宜しくお願いします。<br>
> <br>
> <<a href="https://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html</a>> ,= ,-_-. =. ((_/)o<br>
> <br>
> > o(\_)) `-'(. .)`-' \_/ Please Join to <a href="http://gnu.org" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">gnu.org</a><br>
> > <<a href="http://gnu.org" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">http://gnu.org</a>>!*<br>
<br>
</blockquote></div>