<div dir="auto"><div dir="auto">小川です<div dir="auto"><br></div><div dir="auto">1点大事なことをお知らせし忘れていました。</div><div dir="auto">当該の動画は4/9に流すとのことなので、早めに送る必要があるとのことです。</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">取り急ぎ。</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, Apr 5, 2022, 08:46 Fumiaki Okushi <<a href="mailto:fumiaki@okushi.com" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">fumiaki@okushi.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">大串です。<br>
<br>
私も今朝検索していて、まったく同じような問題に直面していました。:)<br>
ただ、その後コツ(?)が分かってきて、以下のリンクも見つけました。<br>
<br>
<a href="https://community.kde.org/The_KDE_Network" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">https://community.kde.org/The_KDE_Network</a><br>
<a href="https://phabricator.kde.org/T13386" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">https://phabricator.kde.org/T13386</a><br>
<br>
ちなみに私の理解は、KDE に関わっている人を指す一方的な括りではなく、<br>
各地域(国か市レベルで)で KDE を後押しする組織というものです。<br>
<br>
<br>
On 4/4/22 4:11 PM, Jumpei Ogawa wrote:<br>
> 小川です。<br>
> <br>
> 大串さん、victory さん、ありがとうございます。<br>
> <br>
> KDE Network という1つのプロジェクトということですね。<br>
> <br>
> "Network" が大文字で始まっているので、一般名詞的に解釈して良いものなの <br>
> か…? と自分でも疑問に思いつつメールを書きましたが、KDE Network で検索か <br>
> けてもネットワーク設定のドキュメントしかヒットしないので、よくわからない <br>
> まま投稿してしまいました。<br>
> <br>
> On Tue, Apr 5, 2022, 04:48 victory <<a href="mailto:victory.deb@gmail.com" rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">victory.deb@gmail.com</a> <br>
> <mailto:<a href="mailto:victory.deb@gmail.com" rel="noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">victory.deb@gmail.com</a>>> wrote:<br>
> <br>
>     On 2022/04/05 1:51, Fumiaki Okushi wrote:<br>
>      > <a href="https://www.youtube.com/watch?v=HpOxLkHnuNI" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=HpOxLkHnuNI</a><br>
>     <<a href="https://www.youtube.com/watch?v=HpOxLkHnuNI" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=HpOxLkHnuNI</a>><br>
>      > KDE Network という唯一の世界的な組織への参加を呼びかけるというより<br>
>      > KDE Network という名前の同好会(?)を世界各地に作ることを呼びかけて<br>
>     いるよ<br>
>      > うです。<br>
>      > 「あなたの国で KDE Network を今すぐ始めよう」<br>
>      > と言ったところでしょうか。。<br>
>      > On 4/4/22 5:47 AM, Jumpei Ogawa wrote:<br>
>       >> 日本語にすると「KDE のつながりを日本でも始めましょう!」とかなん<br>
>     でしょ<br>
>       >> うかね…?<br>
> <br>
>     <脱線><br>
>     何年前だかdebianでdebian contributorとか言い出して<br>
>     それはMLでの発言やらwiki編集やら<br>
>     *.<a href="http://debian.org" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">debian.org</a> <<a href="http://debian.org" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">http://debian.org</a>>を中心に活動するあらゆる人たちを指し<br>
>     ている<br>
>     <a href="https://contributors.debian.org/" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">https://contributors.debian.org/</a> <<a href="https://contributors.debian.org/" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">https://contributors.debian.org/</a>><br>
>     stalkingみたいで気持ち悪いのでやめてくれ、て感じですが<br>
>     </脱線><br>
> <br>
>     多分このdebian contributorとほぼ同じ感覚の括りで<br>
>     結局の所*.<a href="http://kde.org" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">kde.org</a> <<a href="http://kde.org" rel="noreferrer noreferrer noreferrer noreferrer" target="_blank">http://kde.org</a>>を中心に活動するあらゆる人たちを指<br>
>     していて<br>
>      >> KDE Network (多分 KDE<br>
>      >> のコントリビューターやユーザー同士のつながり、くらいの意味じゃな<br>
>     いかと<br>
>      >> 思います)<br>
>     の範囲を出ないもの と自分は解釈している<br>
> <br>
>     <転覆><br>
>     日本語ユーザーの状況を鑑みれば<br>
>     既に使ってるのなんてぃぬxユーザーのさらに一部だから<br>
>     全PCユーザーの恐らく1%以下とかでしょ?<br>
>     一般人から見ればもう完全にgeek以外の何者でもない<br>
>     で、日本語のKDEユーザーの大半が<br>
>     なんらかの形で既にKDE Networkに取り込まれているのかもしれない<br>
>     その辺汲むなら「KDE使ってみませんか?」くらいにした方が<br>
>     少しは有意になりそうではある<br>
>     </転覆><br>
> <br>
>     --<br>
>     victory<br>
> <br>
> -- <br>
> Jumpei Ogawa (小川純平)<br>
</blockquote></div><div data-smartmail="gmail_signature">-- <br>Jumpei Ogawa (小川純平)</div></div>