<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<br>
<br>
Caulier Gilles schrieb:
<blockquote cite="mid200702102019.13490.caulier.gilles@kdemail.net"
 type="cite">
  <pre wrap="">Le samedi 10 f&eacute;vrier 2007 20:14, Oliver D&ouml;rr a &eacute;crit :
  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Hi,

i'm just translating kipiplugin_sync into german and found there a few
strings using the word "sink". Of course i know a few translations of
thatr word, but none of them seems to fit.

Could somebody explain to me, what is meant by it in this context?

Here are the strings...
- Sinks
- No sink selected!
-  Are you sure you want to remove this sink? All synchronisaton
settings will be lost. You cannot undo this action.
- Remove Sink?

    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
This plugin is under development. There is no urgency to translate it.

About "sink", i have no idea why this term is used here. Perhaps must 
be "sync"...
  </pre>
</blockquote>
<br>
Ok,<br>
<br>
i'll use sync instead. this would make much more sense to me ;-)<br>
<br>
Oliver
</body>
</html>