<br><br><div class="gmail_quote">2010/3/9 Mladen Pejaković <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:pejakm@gmail.com">pejakm@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Воздра!<br>
<br>
Шта треба да се преводи а што нико није почео? Имам неког „луфта“ ових<br>
дана, хоћу да га искористим у добре сврхе. :)<br>
_______________________________________________<br>
Превођење КДЕ-а на српски — <a href="mailto:Kde-i18n-sr@kde.org">Kde-i18n-sr@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-sr" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-sr</a><br>
</blockquote></div><br><br clear="all">Добро ме у’вати док још нисам заспао. Наврати на ирц. <div>Тамо смо сви. Добро рече Слободан, захуктали смо се.<div>:)<br>-- <br>Далибор Ђурић<br>
</div></div>