<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">On nedelja, 17. maj 2009. 13.49.10 Часлав Илић wrote:<br>
&gt; &gt; [: Zoran Olujic :]<br>
&gt; &gt; [...] Podesio sam projekat kao što je predloženo, nadam se da sam ga<br>
&gt; &gt; dobro podesio jer taj deo još nije objašnjen. Vidim da stoje samo teze,<br>
&gt; &gt; ali teksta nema.<br>
&gt;<br>
&gt; Кхм, да, нешто ме мрзи да то потанко истражим па напишем :) Овако на<br>
&gt; брзину, у поставкама пројекта (Пројекат→Подеси пројекат, страница Опште),<br>
&gt; за фасциклу превода треба да је задата<br>
&gt; .../trunk/l10n-support/sr/summit/messages, а фасцикле шаблона и гране треба<br>
&gt; да буду празне; појмовник треба да буде постављен на<br>
&gt; .../trunk/l10n-support/sr/glossary/gloss-kde-sr.tbx.<br>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br></p>Ok, znači da nisam bio dobro podesio projekat :)<br>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br></p>&gt; (Ко се озбиљно прихвати Локализуја, не било му заповеђено да извиди<br>
&gt; детаљније шта и као. Мало упозорење, Шафоростов га је немало испретумбао за<br>
&gt; наступајући КДЕ 4.3, тако да...)<br>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br></p>Ovaj deo baš i nisam razumeo. Kažeš da ga ne koristim, ili...<br>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br></p>&gt; Сад само још јавиш овде на листу на чему би да радиш, да се не укрстимо.<br>
&gt; Углавном види модуле и каталоге који су што празни што прилично недопуњени,<br>
&gt; најбоље нешто што користиш а још га нема преведеног у издањима.<br>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br></p>Evo gledam gwenview 112 neprevedeno i poslednje prevođenje 2007 godine. Mogu li da počnem sa njim? Ili da mi vi predložite nešto dobro za početnike :).<br>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; -qt-user-state:0;"><br></p>Pozdrav,<br>
Zoran</p></body></html>