<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">Bună Florentina,<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">KDE merge bine în continuare. Traducerile Ro mai evoluează din când în când.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">Îndrumarul de pe <a href="https://ro.kde.org/Indrumar/">https://ro.kde.org/Indrumar/</a> este valabil, puțin în urmă, dar încă valid.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">TRUNK e folosit pentru sursele directe, și este actualizat constant pentru fiecare modificare în programe. Stable este folosit pentru „String freeze”, adică momentul înainte de lansare. <br><br>Nu știu sigur, dar bănuiesc că stable este sincronizat periodic cu TRUNK. Trebuie verificat acest lucru cu „puterile superioare”.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">Dacă traduci în Stable, traducerea va intra în următoarea lansare. Dacă traduci în TRUNK, va mai dura până intră traducerea.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">Dacă mai ai nevoie de ajutor, spune, și răspundem cât putem de repede.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif">P.S. Avem canal de telegram.<br></div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><font style="color:rgb(51,51,255)" size="2" face="verdana, sans-serif"><b>Ovidiu - Florin BOGDAN</b></font><div><font color="#3333ff" face="verdana, sans-serif"><font size="2"><a href="http://ovidiu.geekaliens.com" target="_blank">Geek<font color="#3333ff">A</font>liens.com</a></font><br></font></div><div><font color="#3333ff"><a href="http://kubuntu.org" target="_blank"><font face="verdana, sans-serif">Kubuntu România</font></a><br></font></div><div><div><a href="http://www.google.com/profiles/ovidiu.b13" target="_blank"></a><br></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">Pe 9 ianuarie 2017, 23:49, Florentina M <span dir="ltr"><<a href="mailto:florentina.musat.28@gmail.com" target="_blank">florentina.musat.28@gmail.com</a>></span> a scris:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Bună seara,</div><div><br></div><div>Săptămâna asta m-am întrebat ce se mai întâmplă la KDE</div><div>și cu ocazia asta am vrut să văd care este progresul traducerilor.</div><div>Aș vrea să traduc din nou câteva aplicații din pachetul KDE-Edu</div><div>numai că nu știu dacă trebuie cel din trunk, stable sau amândouă</div><div>(KDE 5).</div><div><br></div><div>Am uitat cum se lucrează, cine ar face recenzii si altele.</div><div>Mai sunt valabile instrucțiunile de la <a href="https://ro.kde.org/" target="_blank">https://ro.kde.org/</a>?</div><div><br></div><div>--</div><div>Florentina</div></div>
</blockquote></div><br></div>