Sim, eu havia pensado essa possibilidade, mas como nçao estou familiarizada com a ferramenta achei melhor perguntar mesmo.<br><br>Exemplos de arquivos que aparecem não traduzidos para mim são "okular_www.pot", "edu_www.pot" e "media_www.pot" em "./kde/trunk/KD4/templates/messages/www/". Mas tem muitos outros.<br>
<br clear="all"><font style="color:rgb(102, 102, 102)" color="#888888"><span style="border-collapse:collapse;font-family:arial;font-size:small"><font size="2">--<br><br>Camila Azevedo Moura</font><br>
</span></font><font style="color:rgb(102, 102, 102)" color="#888888"><span style="border-collapse:collapse;font-family:arial;font-size:small">(51) 9515 9165</span></font><br><font style="color:rgb(102, 102, 102)" color="#888888"><span style="border-collapse:collapse;font-family:arial;font-size:small"><a href="mailto:camilaraw@gmail.com" target="_blank">camilaraw@gmail.com</a> <img src="http://www.bonafin.com.br/images/gtalk.png" height="16" width="16"> <br>
@camilaraw<br>OpenPGP Keys: </span></font><span style="color:rgb(102, 102, 102)">ED46BD98</span><br>
<br><br>