Agora estamos numa entre-safra de versões, mas logo logo sua ajuda será bem vinda nas traduções. =)<br><br><div class="gmail_quote">2010/2/8 Eric Braga <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:ericbraga25@gmail.com">ericbraga25@gmail.com</a>&gt;</span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">Olá a todos,<br>Meu nome é Eric Braga<br>Sou um super Entusiasta do Linux e também do KDE.<br>

Espero ajudar no que for necessário nas traduções e quem sabe algum dia desenvolver algum programa.<br>Abraço a todos<br clear="all">

-----------------------------------------------------<br>Atenciosamente <br>Eric Braga<br><br>Técnico em Desenvolvimento de Software -  CTD Unibratec<br>Graduado em Análise e Desenvolvimento de Sistemas de Informação - ADSI - IFPE<br>



<br>&quot;A boa amizade é para o homem o que a água pura e límpida é para o beduíno sedento&quot;<br><br>&quot;Porque o SENHOR dá a sabedoria; da sua boca é que vem o conhecimento e o entendimento.&quot; (Provérbios - 2.6)&quot;<br>




<br>_______________________________________________<br>
Tradução do KDE<br>
Lista Kde-i18n-pt_br<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
-------------------------------------<br>
Acesse o site e o fórum em <a href="http://br.kde.org/i18n" target="_blank">http://br.kde.org/i18n</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>[]&#39;s<br>Fernando Boaglio<br>