Legal! Quero só ver como vai ta o 4.3!<br><br>Ta andando bem rapido o ciclo de desenvolvimento do KDE 4 não acaham?<br><br>Abraços!<br><br><div class="gmail_quote">2009/6/17 Fernando Boaglio <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:boaglio@gmail.com">boaglio@gmail.com</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Agora é 4.3 na cabeça =)<br>
<br>
<br>
PSI<br>
<br>
---------- Forwarded message ----------<br>
From: Albert Astals Cid &lt;<a href="mailto:aacid@kde.org">aacid@kde.org</a>&gt;<br>
Date: Wed, Jun 17, 2009 at 6:42 PM<br>
Subject: There will be no more KDE 4.2.x releases<br>
To: <a href="mailto:kde-i18n-doc@kde.org">kde-i18n-doc@kde.org</a><br>
<br>
<br>
Hi, i forgot to warn you about that when the decission was made, sorry.<br>
<br>
There will be no more KDE 4.2.x releases so translating &quot;core KDE&quot; directories<br>
on stable of kde4 makes no sense as of now (ok some distros might pick the<br>
improved messages and stuff, but anyway). Of course translating non core like<br>
KOffice and etc might be correct assuming they schedule includes new stable<br>
releases.<br>
<br>
Albert<br>
_______________________________________________<br>
Tradução do KDE<br>
Lista Kde-i18n-pt_br<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
-------------------------------------<br>
Acesse o site e o fórum em <a href="http://br.kde.org/i18n" target="_blank">http://br.kde.org/i18n</a><br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Felipe Cordeiro<br>----------------------------------------------------<br>Técnico em Informática<br>Redes e Servidores Linux<br>(32)8826-6672<br><a href="http://www.interlliga.com">http://www.interlliga.com</a><br>
----------------------------------------------------<br>