<a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/suggest/system%20tray">http://en.pt_br.open-tran.eu/suggest/system%20tray</a><br><br><div class="gmail_quote">2009/1/26 Rubens Matos <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:rubens.matos@gmail.com">rubens.matos@gmail.com</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">No próprio KDE 4 está traduzido como &quot;Área de notificação&quot;.<br><br><div class="gmail_quote">
2009/1/26 Felipe Arruda <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:felipemiguel@gmail.com" target="_blank">felipemiguel@gmail.com</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Ah, acho que no Windows chamam de Área de Notificação.<br>
<br>
2009/1/26 Otávio Souza - <a href="http://keyhost.com.br" target="_blank">http://keyhost.com.br</a> &lt;<a href="mailto:aragao.otavio@gmail.com" target="_blank">aragao.otavio@gmail.com</a>&gt;:<br>
<div>&gt; seria ícones do sistema<div class="Ih2E3d"><br>
&gt;<br>
&gt; 2009/1/26 Mauricio Piacentini &lt;<a href="mailto:piacentini@kde.org" target="_blank">piacentini@kde.org</a>&gt;<br>
&gt;&gt;<br></div>
&gt;&gt; fica como em pt_BR? É para ser entendido por usuários finais (press<br>
&gt;&gt; release).<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Até,<br>
&gt;&gt; Mauricio Piacentini<div class="Ih2E3d"><br>
&gt;&gt; _______________________________________________<br>
&gt;&gt; Tradução do KDE<br>
&gt;&gt; Lista Kde-i18n-pt_br<br>
&gt;&gt; <a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org" target="_blank">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
&gt;&gt; <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
&gt;&gt; -------------------------------------<br>
&gt;&gt; Acesse o site e o fórum em <a href="http://www.kde.org.br/" target="_blank">http://www.kde.org.br/</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;<br></div>
&gt; --<br>
&gt; Otávio Souza<br>
&gt; * KinuX Linux Creator &lt;<a href="http://kinuxlinux.org" target="_blank">http://kinuxlinux.org</a>&gt;<br>
&gt; * Participante Linux-SE<br>
&gt; * Criador dos lunatiKos (Grupo de usuários KDE do Nordeste)<br>
&gt; * Linux User #415774<div class="Ih2E3d"><br>
&gt;<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; Tradução do KDE<br>
&gt; Lista Kde-i18n-pt_br<br>
&gt; <a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org" target="_blank">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
&gt; <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
&gt; -------------------------------------<br>
&gt; Acesse o site e o fórum em <a href="http://www.kde.org.br/" target="_blank">http://www.kde.org.br/</a><br>
&gt;<br>
<br>
<br>
<br></div>
--<br>
</div><div class="Ih2E3d"><div>Felipe Arruda<br>
<a href="http://felipearruda.com/blog" target="_blank">http://felipearruda.com/blog</a><br>
_______________________________________________<br>
</div><div><div></div><div>Tradução do KDE<br>
Lista Kde-i18n-pt_br<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org" target="_blank">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
-------------------------------------<br>
Acesse o site e o fórum em <a href="http://www.kde.org.br/" target="_blank">http://www.kde.org.br/</a><br>
</div></div></div></blockquote></div><font color="#888888"><br><br clear="all"><br>-- <br>Rubens de Souza Matos Júnior<br>Graduando em Ciência da Computação - UFS<br>
</font><br>_______________________________________________<br>
Tradução do KDE<br>
Lista Kde-i18n-pt_br<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
-------------------------------------<br>
Acesse o site e o fórum em <a href="http://www.kde.org.br/" target="_blank">http://www.kde.org.br/</a> <br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Djavan Fagundes<br><br><a href="http://dnoway.net">http://dnoway.net</a><br>
OpenPGP Key: 1B7C1D53<br>