Creio que seja &quot;Não foi possível expandir(descompactar) o arquivo&quot;<br><br>Torrent tem arquivos compactados<br><br><div class="gmail_quote">2008/5/19 Rubens Matos &lt;<a href="mailto:rubens.matos@gmail.com">rubens.matos@gmail.com</a>&gt;:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Alguém tem uma sugestão do que seria a tradução para:<br><br>&quot;Cannot expand file&quot;<br>
<br>É uma mensagem do kget, relacionado a torrent.<br clear="all"><font color="#888888"><br>-- <br>Rubens de Souza Matos Júnior<br>Graduando em Ciência da Computação - UFS
</font><br>_______________________________________________<br>
Tradução do KDE<br>
Lista Kde-i18n-pt_br<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
-------------------------------------<br>
Acesse o site e o fórum em <a href="http://www.kde.org.br/" target="_blank">http://www.kde.org.br/</a> <br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Otávio Souza<br>* KinuX Linux Creator &lt;<a href="http://kinuxlinux.org">http://kinuxlinux.org</a>&gt;<br>
* Representante Fedora-SE<br>* Participante Linux-SE<br>* Criador do MSLC-SE<br>* Criador dos lunatiKos (Grupo de usuários KDE do Nordeste)<br>* Linux User #415774