Eu, como programador, sempre utilizei o verbo &quot;identar&quot;, até porque todas as ferramentas que utilizei, com suporte ao pt_br, também o utilizam.<br><br>Mas pelo bem da língua portuguesa eu posso me acostumar a &quot;indentar&quot; meus códigos...
<br><br><br><div><span class="gmail_quote">On 8/27/07, <b class="gmail_sendername">Adriano Dal Bosco</b> &lt;<a href="mailto:adbosco@gmail.com">adbosco@gmail.com</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
On Mon, Aug 27, 2007 at 09:46:34AM -0300, José San Martin wrote:<br>&gt; 3) o Aurélio registra o verbo &quot;indentar&quot; (com o nosso sentido, mesmo,<br>&gt; de alinhar texto impresso).<br><br>Eu preferia &quot;identar&quot; sem &quot;n&quot;, mas se o Aurélio registra &quot;iNdentar&quot;, eu
<br>acho que devemos aderir a essa grafia.&nbsp;&nbsp;Mudo meu voto para &quot;indentar&quot;<br>com &quot;n&quot;.<br><br>P.S.: Eu tinha procurado no Aurélio 2a. Edição/33a. impressão de 1986 e<br>essa edição não registra nem uma nem a outra grafia.&nbsp;&nbsp;Preciso adquirir
<br>uma edição mais nova :)<br><br>--<br>Adriano<br>_______________________________________________<br>Tradução do KDE<br>Lista Kde-i18n-pt_br<br><a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br><a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br">
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br></blockquote></div><br>