Obrigado Adriano, suas alterações já estão no SVN.<br><br>Desculpe a demora da resposta! <br><br>[]&#39;s<br>Fernando Boaglio
<br><br><div><span class="gmail_quote">On 7/6/07, <b class="gmail_sendername">Adriano Dal Bosco</b> &lt;<a href="mailto:adbosco@brturbo.com.br">adbosco@brturbo.com.br</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Finalmente consegui compilar uma parte do KDE 4 e comecei a revisão pela parte<br>que eu tenho, que é o &quot;kdelibs&quot; e o &quot;kdebase&quot;.<br><br>Estou mandando já o primeiro arquivo que eu terminei para conferir se o
<br>procedimento está correto.&nbsp;&nbsp;A minha intensão era mandar um &quot;diff&quot; desse<br>arquivo, mas o svn bagunça os acentos das palavras e eu ainda não consegui<br>descobrir com consertar isso.&nbsp;&nbsp;Esse arquivo é o que se encontra
<br>em /trunk/l10n-kde4/pt_BR/messages/kdelibs/&nbsp;&nbsp;O número da revisão no svn é<br>684536.<br><br>Eu fiz modificações em quase todo o arquivo.&nbsp;&nbsp;Nem tudo o que eu modifiquei<br>estava errado, mas tentei deixar o mais uniforme e mais fácil de entender
<br>possível.&nbsp;&nbsp;Além disso, algumas strings mudaram no KDE 4.&nbsp;&nbsp;Por exemplo, em vez<br>de DCOP, o KDE 4 usará o D-Bus e isso teve que ser mudado na string traduzida<br>também.<br><br>No meio do arquivo tem uma lista de idiomas.&nbsp;&nbsp;Muitos deles estava traduzidos
<br>errado ou não estavam traduzidos.&nbsp;&nbsp;Pesquisei um por um na wikipédia e no<br>google para obter os nomes dos idiomas em português e corrigi o que estava<br>errado (mais da metade).<br><br>Os itens 320 a 352 são strings novas do KDE 4.&nbsp;&nbsp;Essas eu traduzi, mas não
<br>tenho muita confiança na minha tradução porque elas tratavam de um assunto<br>que eu não entendo.&nbsp;&nbsp;Seria bom se alguém que entende de computação e de<br>teoria de grafos pudesse revisar.<br><br>--<br>Adriano<br><br>_______________________________________________
<br>Tradução do KDE<br>Lista Kde-i18n-pt_br<br><a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br><a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
</a><br><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>