<br>Sim, existe a necessidade de baixar todos os arquivos ou atualizações, pois os arquivos são constantemente alterados... <br><br>Sobre os comandos do SVN, consulte o tutorial:<br><br><a href="http://developer.kde.org/documentation/tutorials/subversion/">
http://developer.kde.org/documentation/tutorials/subversion/</a><br><br><br><br><div><span class="gmail_quote">On 2/23/06, <b class="gmail_sendername">Rodrigo Padula de Oliveira</b> &lt;<a href="mailto:rodrigopadula@projetofedora.org">
rodrigopadula@projetofedora.org</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>Hash: SHA1
<br><br>Há a necessidade de todos osdias, antes de começar a trabalhar, baixar<br>baixar todos os arquivos do SVN novamente ?<br><br>Qual comando uso para checar se há alterações no servidor ?<br><br>- --<br>+================================================+
<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA<br>&nbsp;&nbsp;(o-&nbsp;&nbsp; MESTRANDO EM ENGENHARIA DE SISTEMAS<br>&nbsp;&nbsp;//\&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LINHA DE PESQUISA: BANCO DE DADOS<br>&nbsp;&nbsp;V_/_&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;COPPE/UFRJ<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;PostgreSQL - PHP - WML - Linux<br>+================================================+
<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Embaixador do Fedora Core no Brasil<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="http://www.projetofedora.org">http://www.projetofedora.org</a><br><br>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>Version: GnuPG v1.4.2.1 (GNU/Linux)<br>Comment: Using GnuPG with Fedora - 
<a href="http://enigmail.mozdev.org">http://enigmail.mozdev.org</a><br><br>iD8DBQFD/l/wPg3HAC1vlg4RAqV7AKCavvgdqEiaRAUpL+v2Pwkbhu/CkgCfaubY<br>ktgOaxUcLD9SU+UQxqzB6fk=<br>=+qls<br>-----END PGP SIGNATURE-----<br>_______________________________________________
<br>Tradução do KDE<br>Lista Kde-i18n-pt_br<br><a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br><a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>[]'s<br><a href="mailto:boaglio@gmail.com">boaglio@gmail.com</a>