[Kde-i18n-pt_br] Re: Nova voluntária

Camila Azevedo camilaraw em gmail.com
Terça Julho 5 04:27:04 CEST 2011


Agradeço as boas vindas!

Já li o site, sim, porem algumas coisas não ficaram claras, então estou
relendo.
Ajudarei na revisão.
Devo informar na lista o que pretendo revisar, certo?


Camila Azevedo Moura
camilaraw em gmail.com
(51) 9515 9165



Em 4 de julho de 2011 22:55, Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com> escreveu:

> Bem-vinda Camila!
>
> Existe muito trabalho a ser feito pois pouca coisa foi revisada e
> constantemente estamos ajustando a tradução da interface gráfica e da
> documentação.
>
> Já leu nosso site ?
>
> []'s
>  Fernando Boaglio
>
>
>
>
> 2011/7/4 Aracele Torres <araceletorres em gmail.com>
>
>> Olá Camila!
>>
>> Seja bem-vinda!
>> Os pacotes realmente estão 100% traduzidos. ;)
>> Mas depois de traduzidos eles precisam ser revisados para que possamos
>> encontrar e corrigir possíveis erros.
>> Você pode ficar à vontade para colaborar com o que puder!
>>
>> Abs,
>>
>> --
>> Aracele Torres
>> http://cibermundi.wordpress.com
>>
>>
>> Em 4 de julho de 2011 19:37, Camila Azevedo <camilaraw em gmail.com>escreveu:
>>
>>> Oi Pessoal,
>>>
>>> Me inscrevi na lista e estou providenciando o resto das coisas
>>> nescesárias para ajuar o time de tradução do KDE e, dessa forma, estou me
>>> disponibilizando a ajudar.
>>> Quero realmente ajudar o projeto e já de antemão pergunto se existe algo
>>> em que eu possa ser útil no momento pois andei olhando aquela lista de
>>> pacotes que tem no site e me parece que já não há mais muito o que ser
>>> feito. :)
>>>
>>>
>>> Me foi recomendado fazer uma pequena apresentação, então...
>>> Sou de Porto Alegre - RS, tenho 20 anos, me formei em um técnico em
>>> programação pelo IFSUL e estou cursando graduação em letras - inglê -
>>> espanhol (5º semestre) na UFRGS. Também dou aula de francês na escola de
>>> Linguas da Unisinos.
>>>
>>> Bom, saibam que estou disónível.
>>>
>>> Abraços,
>>>
>>> Camila Azevedo Moura
>>> camilaraw em gmail.com
>>> (51) 9515 9165
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Tradução do KDE
>>> Lista Kde-i18n-pt_br
>>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>>> -------------------------------------
>>> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Tradução do KDE
>> Lista Kde-i18n-pt_br
>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>> -------------------------------------
>> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20110704/0d68c924/attachment-0001.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br