<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 6.5.7653.1">
<TITLE>FW: [kde-i18n-pt] Translation of KDE 4.0.0 announcement</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/plain format -->

<P><FONT SIZE=2>Deixem tar, eu pego nisso mais uma vez - já tenho parte traduzido.<BR>
<BR>
Depois mando para vocês dizerem qq coisa.<BR>
<BR>
Abraço<BR>
<BR>
-----Original Message-----<BR>
From: Albert Astals Cid [<A HREF="mailto:aacid@kde.org">mailto:aacid@kde.org</A>]<BR>
Sent: Tue 1/8/2008 7:23 PM<BR>
To: cavendish.qi@gmail.com; patrick.trettenbrein@kdemail.net; sergiors@gulalug.org; sheedy@kde.org; nixprog.adsl@tiscali.it; gventuri73@tiscali.it; hashinclude@gmail.com; bramschoenmakers@kde.nl; kde-i18n-pt@kde.org; jlp@holodeck1.com; hnordin@gmail.com; kde-l10n-vi@kde.org; leosson@frisurf.no; mark.ziegler@rakekniven.de; pradeeptob@gmail.com<BR>
Subject: [kde-i18n-pt] Translation of KDE 4.0.0 announcement<BR>
<BR>
Hello, you are receiving this mail because you volunteered to do KDE<BR>
announcement translations.<BR>
<BR>
KDE 4.0.0 release is on January 11st and so we are asking you to translate the<BR>
release that can be found at<BR>
<BR>
<A HREF="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/index.php?view=markup">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/index.php?view=markup</A><BR>
<BR>
as soon as possible and before 11st<BR>
<BR>
If you feel like translating more things you can go with<BR>
<A HREF="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/guide.php?view=markup">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/guide.php?view=markup</A><BR>
<A HREF="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/education.php?view=markup">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/education.php?view=markup</A><BR>
<A HREF="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/desktop.php?view=markup">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/desktop.php?view=markup</A><BR>
<A HREF="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/applications.php?view=markup">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/applications.php?view=markup</A><BR>
<A HREF="http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/games.php?view=markup">http://websvn.kde.org/trunk/www/sites/www/announcements/visual-guide_4.0/games.php?view=markup</A><BR>
This five last ones are still not completely done (i was told, don't shot the<BR>
messenger) so only translate them if you feel in translation mood.<BR>
<BR>
Sorry for giving such a small time to do the translation.<BR>
<BR>
Once you have the announcement translated you should:<BR>
<BR>
&nbsp;a) Send me the translation and we will host it, it makes much more easy to<BR>
release all translations at once than relying on you beign available to make<BR>
the annoucement at the same time we do it on kde.org. Of course you can still<BR>
host the translation on your team website but be sure NOT to publish it<BR>
BEFORE we do.<BR>
<BR>
&nbsp;b) Wait until you see the announcement at dot.kde.org or www.kde.org main<BR>
pages for spreading the good news.<BR>
<BR>
&nbsp;**** BEGIN NOTE ****<BR>
There are two italians (Nicola and Giovani) and two germans (Mark and<BR>
Pattrick) in the list please coordinate between yourselves<BR>
&nbsp;**** END NOTE ****<BR>
<BR>
Thanks a lot.<BR>
<BR>
Albert<BR>
_______________________________________________<BR>
Localização do KDE para Português Europeu<BR>
<A HREF="http://kde-pt.homelinux.org/">http://kde-pt.homelinux.org/</A><BR>
kde-i18n-pt@kde.org<BR>
<A HREF="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt</A><BR>
<BR>
</FONT>
</P>

</BODY>
</HTML>